전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
avsluta dohaförhandlingarna och börja tillämpa avtalen.
finalising the doha negotiations and start implementing agreements
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
dohaförhandlingarna borde ha slutförts för länge sedan.
doha is much overdue.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
vi uppmanas att samarbeta för att smärtfritt ro dohaförhandlingarna i hamn.
there is a call for us to work together for the smooth conclusion of the doha round.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
jag uppfattar inte att dohaförhandlingarna utvecklas i den takt som ni påstår.
i do not see the doha round developing at the speed that you are suggesting.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
vi gör det och vi kommer att fortsätta att göra det under dohaförhandlingarna.
we are doing that and we will keep doing that in the dda negotiations.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
antagandet av yttrandet kan inte vänta längre eftersom dohaförhandlingarna nu tar över.
the adoption of the opinion cannot wait any longer, as doha negotiation events are taking over.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
det är därför som det är så viktigt att fortsätta med de multilaterala dohaförhandlingarna.
that is why it is important to proceed with the multilateral doha negotiations.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
på alla områden av dohaförhandlingarna har utvecklingsfaktorn för de berörda länderna redan beaktats.
in all areas of the doha negotiations, the development element for the countries concerned has already been taken into account.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
dessa hinder måste undanröjas inom rimlig tid, oberoende av framstegen inom dohaförhandlingarna.
these obstacles need to be overcome within a reasonable time frame, irrespective of progress made with the doha negotiations.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
jag tror att sannolikheten för att dohaförhandlingarna går i lås ökar om vi löser denna fråga bilateralt.
i believe that the doha round has more chance of succeeding if this matter is resolved at the bilateral level.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
förutsättningarna för att europa ska kunna ge förbindelserna med mercosur och dohaförhandlingarna ny drivkraft har nu förbättrats.
conditions have now been improved for europe to give fresh impetus to relations with mercosur and the doha negotiations.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
dessa ramtexter bör spegla eu:s viktigaste mål och intressen i detta skede av dohaförhandlingarna.
those framework texts should reflect the key eu objectives and interests at this stage in the doha negotiations.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
för att bevara ett öppet och rättvist multilateralt handelssystem är det nödvändigt att återuppta dohaförhandlingarna så snart som möjligt.
to preserve an open and fair multilateral trading system, it was essential to resume the doha negotiations as soon as circumstances permit.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
jag oroar mig för att klimatförhandlingarna ska gå samma öde till mötes som dohaförhandlingarna, som ständigt skjuts upp år efter år.
i am rather concerned that the climate negotiations could suffer the same fate as the doha negotiations, which are constantly being postponed year after year.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
förutom jordbruk och läkemedel, kärnan i dohaförhandlingarna , kommer också handeln med tjänster att stå på dagordningen i cancún .
apart from agriculture and medicines, the core of the doha negotiations, the trade in services will also be on the agenda in cancún.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
slutligen är jag övertygad om att under nuvarande omständigheter skulle en positiv avslutning på dohaförhandlingarna kunna visa sig vara en stabiliserande faktor för hela världsekonomin.
finally, i am convinced that under the present circumstances a positive conclusion to the doha negotiations could prove to be a factor of stability for the entire world economy.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
jag beklagar att singaporefrågan, som har undantagits från de multilaterala dohaförhandlingarna, har återinförts av parlamentet som en prioritering för framtida bilaterala förhandlingar.
i deplore the fact that the singapore issues, which had been excluded from the doha multilateral negotiations, have been re-introduced by the meps in this report as priorities for future bilateral negotiations.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
detta är också en anledning till varför ambitionerna i fjolårets årliga politiska strategi att nå framsteg när det gäller dohaförhandlingarna, lissabonmålen och konstitutionen gick i stöpet .
it is also one reason why the ambitions of last year ’ s annual policy strategy to make progress on doha, on the lisbon goals and on the constitution came famously unstuck.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
ekonomiska frågor togs upp, men som ni förstår diskuterades de i ett mer allmänt och strategiskt sammanhang, med särskild inriktning på frågor som är aktuella i samtalen inom ramen för dohaförhandlingarna.
economic issues were broached, but you will understand that they were broached in a more general and strategic context, focusing in particular upon issues that are on the agenda within the scope of the talks in the doha negotiating process.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 1
품질:
därigenom öppnas också dörrarna för en debatt om wto:s framtid, en debatt som i hög grad kommer att vara avhängig av om dohaförhandlingarna slutförs framgångsrikt eller inte.
this will also open the gates to a debate on the future of the wto, a debate that will be highly dependent on whether the dda is concluded successfully or not.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질: