전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tariffsättning för gränsöverskridande elutbyte
tarification of cross border exchanges of electricity
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
dessa nya förbindelser har lett till ett väsentligt ökat elutbyte.
these additional lines increase the electricity exchange significantly.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bild 2: elförbrukning och elutbyte i europeiska regioner år 20053
chart 2: electricity consumption and exchanges in regions in europe in 20053
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
vissa medlemsstater har dock redan separata överenskommelser med länder utanför eu om elutbyte.
however, some member states may already have separate arrangements with non-eu countries to exchange electricity.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
det ledde till positiva förbättringar som ger marknadsaktörer på båda sidor möjlighet till ett kontinuerligt elutbyte utan avbrott.
it created positive improvements allowing market participants on both sides to have the opportunity for continuous and uninterruptable energy exchanges.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
man måste komma ihåg att det på den tiden endast förekom ett mycket begränsat elutbyte inom gemenskapen och att elsystemet endast var sammankopplat i mycket begränsad utsträckning.
at that time there was very little in the way of intra-community electricity exchanges or interdependence of the electricity system.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de föreslagna regleringarna av tillträdet till nätet för gränsöverskridande elutbyte och gemensamma principer för den inre energimarknaden bör främja en fullständig synkronisering av näten i det gamla eu och i de nya länderna.
the proposed regulations on access to the network in cross-border electricity exchange and common principles on the internal energy market should promote full synchronisation of the networks of the countries of old europe and the new countries.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
Övriga åtgärder pågår fortfarande, exempelvis genomförandet av de överenskomna riktlinjerna för hantering av överbelastning, och kommer att slutföras inom ramen för de nya direktiven och förordningen om gränsöverskridande elutbyte.
other actions, such as the implementation of the agreed congestion management guidelines are still ongoing and will be completed in the context of the new directives, and the regulation on cross border electricity exchanges.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
förutom att de nya direktiven och en förordning antogs i juli 2003, har man bland annat slutit ett avtal om borttagande av avgifter på gränsöverskridande elutbyte, offentliggjort uppgifter om gränsöverskridande gaskapacitet och inlett en inledande genomgång av riktlinjerna för transeuropeisk energi som antogs i juni 2003.
as well as the adoption of the new directives and regulation, which was achieved in july 2003, other completed actions include an agreement on the removal of charges on cross border electricity exchanges, publication of cross border gas capacity and an initial revision of the trans european energy guidelines adopted in june 2003.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
förfarandena för den explicita auktionen skall förberedas i nära samarbete mellan den nationella tillsynsmyndigheten och berörd systemansvarig och vara utformade på ett sådant sätt att budgivarna även kan delta i de organiserade marknadernas dagliga verksamhet (t.ex. elutbyte) i de länder som är inblandade.
the explicit auction procedures shall be prepared in close collaboration between the national regulatory authority and the tso concerned and designed in such a way as to allow bidders to participate also in the daily sessions of any organised market (i.e. power exchange) in the countries involved.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: