전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
att blanda produkter med halter under de högsta tillåtna halterna med produkter som överskrider dessa högsta tilllåtna halter,
to mix products complying with the maximum levels with products exceeding those maximum levels;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
att blanda produkter vars halter inte överstiger de högsta tillåtna halterna med produkter vars halter överstiger dessa enligt bilaga i.
to mix products complying with the maximum levels with products exceeding the maximum levels set out in annex i;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a) att blanda produkter med halter under de högsta tillåtna halterna med produkter som överskrider dessa högsta tillåtna halter,
(a) to mix products complying with the maximum levels with products exceeding these maximum levels;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dessutom fastställs det i förordningen att det är förbjudet att blanda produkter med halter under de högsta tillåtna halterna med produkter som överskrider dessa högsta tillåtna halter samt att använda produkter som överskrider de högsta tillåtna halterna som ingredienser vid framställningen av andra livsmedel.
the regulation also prohibits the mixing of products complying with the maximal contents with products exceeding them, as well as using products which do not comply with the maximum levels as an ingredient for the manufacture of other foodstuffs.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
när den totala alkoholhalten i volymprocent anges, särskilt för delvis jäst druvmust, får den inte över- eller understiga den i analysen fastställda halten med mer än 0,5 %.
where the total alcoholic strength by volume is shown, particularly for grape must in fermentation, it must not differ by more than 0,5 % from the strength as established by analysis.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.