전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
staten er dermed i en situasjon hvor eiendommer må overføres til et annet rettssubjekt.
hence, the state is in a situation where it must transfer its properties to another legal entity.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
på den annen side er det lite sannsynlig at en fornuftig investor ville valgt en løsning hvor man ved utskillelsen av eiendomsvirksomheten også ville ha foretatt en avgiftspliktig hjemmelsoverføring av eiendommene til det nye rettssubjektet.
on the other hand, it is unlikely that a rational investor would have chosen a solution whereby he in connection with separation of the part of the undertaking dealing with real estate would have registered a transfer of title with the effect of being imposed the excise duty.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
parlamentets udvalg plenarsammanträdena äger rum, og politiskeoch i bryssel där utskotten grupperholder møder,og hvor der også och de politiska afholdes nogle supplerende mødeperioder.
parlamentets udvalg parliamentary sittings are held, og politiskeand brussels, grupperholder møder, where the standing committees og hvor der også afholdes nogle supplerende mødeperioder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
på danska licens gyldig i … (udstedende medlemsstat) / kød bestemt til forarbejdning til (a-produkter) (b-produkter) (det ikke gældende overstreges) i … (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker) / forordning (ef) nr. 382/2008
in danish licens gyldig i … (udstedende medlemsstat) / kød bestemt til forarbejdning til (a-produkter) (b-produkter) (det ikke gældende overstreges) i … (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker) / forordning (ef) nr. 382/2008
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.