전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
källa: informationsmemorandum av den 4 juli 2007.
source: information memorandum of 4 july 2007.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
källa: omstruktureringsplanen från år 2006 och informationsmemorandum.
source: 2006 restructuring plan and information memorandum.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
se informationsmemorandum från danmark om ”projekt mux”.
see information memorandum by denmark, ‘project mux’.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
”informationsmemorandum om projekt mux” som lämnats av danmark, s. 32.
‘information memorandum on project mux’ submitted by denmark, p. 32.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
som det beskrivs ovan lämnade kommissionen synpunkter på detta informationsmemorandum och polen beaktade dessa synpunkter.
as described in the procedure above, the commission transmitted comments on the information memorandum of which poland took due account.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ett informationsmemorandum med huvudbestämmelserna i den föreskrivna dokumentationen om fonden, inklusive dess juridiska och förvaltningsmässiga struktur.
an information memorandum containing the main provisions of the statutory documentation of the fund including its legal and management structure,
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:
den 9 juni 2010 skickade tv2 danmark a/s ett informationsmemorandum angående försäljningen av tv2:s sändningsnät.
on 9 june 2010, tv2 danmark a/s submitted an information memorandum on the sale of the tv2 broadcasting network.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Österrike presenterade emellertid endast ett neutralt scenario, som motsvarade de uppgifter som hade offentliggjorts för de potentiella intressenterna i ett informationsmemorandum.
the austrian authorities submitted only a base case scenario which corresponds to the disclosed data in the information memorandum provided to the interested parties.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
[> 20] anbudsgivare erhöll efter att ha undertecknat en sekretessförbindelse ett informationsmemorandum (slutet av januari).
[> 20] of these signed a confidentiality clause and received the information memorandum (end january).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
genom en skrivelse av den 1 augusti 2007, registrerad den 6 augusti 2007 lämnade de polska myndigheterna ssn:s första utkast till informationsmemorandum.
by letter of 1 august 2007, registered on 6 august 2007, the polish authorities submitted ssn’s first draft information memorandum.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
polen underrättade kommissionen om att elva företag hade önskat få gdynia-varvets informationsmemorandum och att fyra företag hade lämnat in ett första anbud fram till tidsfristen den 1 oktober 2007.
poland informed the commission that 11 companies had asked for gdynia shipyard’s information memorandum and that four companies had submitted initial offers by the deadline of 1 october 2007.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
de polska myndigheterna svarade genom en skrivelse av den 12 oktober 2007, registrerad den 16 oktober 2007, i vilken angavs att sex potentiella investerare hade begärt en kopia av varvets informationsmemorandum.
the polish authorities replied by letter of 12 october 2007, registered on 16 october 2007, stating that six potential investors had requested a copy of the yard’s information memorandum.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
för att underlätta situationen och förbättra samarbetet med utskottet för internationell handel lovar kommissionen att i framtiden systematiskt och i förväg underrätta utskottets sekretariat om alla nya transaktioner avseende ekonomiskt stöd. detta kommer att ske med hjälp av ett informationsmemorandum så snart nytt ekonomiskt stöd förutses.
however, in order to ease the situation and improve cooperation with the committee on international trade (inta), the commission pledges in future to inform the inta secretariat systematically, and in advance, of any new financial assistance transactions; this will be done by means of an information memorandum as soon as new financial assistance is in prospect.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
genom en skrivelse av den 6 juni 2008 som registrerades samma dag översände polen till kommissionen ett informationsmemorandum om gdynia-varvet daterat den 2 juni 2008 (nedan kallat informationsmemorandumet från 2008).
by letter of 6 june 2008, registered on the same day, poland submitted the ‘information memorandum on gdynia shipyard’ of 2 june 2008 (hereinafter ‘the 2008 information memorandum’) to the commission.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
de polska myndigheterna svarade genom skrivelser av den 7 september 2007, registrerad den 10 september 2007, och den 11 september 2007, i vilka polen lämnade in en ny version av informationsmemorandumet och underrättade kommissionen om att anbudsinfordringar hade skickats till 221 potentiella investerare.
the polish authorities replied by letters of 7 september 2007, registered on 10 september 2007, and 11 september 2007, in which poland submitted the new version of the information memorandum and informed the commission that invitations to submit offers had been sent to 221 potential investors.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: