검색어: kontantinsats (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

kontantinsats

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

dessa avtal leder ofta till en refinansiering eller till att den finansierade varan lämnas som kontantinsats för ett andra bilköp med ett nytt kreditavtal.

영어

these agreements frequently involve refinancing or a return of the object financed as a deposit for a second purchase of a car that includes a new credit agreement.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

enligt kreditavtalet ska konsumenten betala en kontantinsats på 500 euro och göra 24 månatliga avbetalningar på 100 euro med början inom 20 dagar efter den dag då varan ställs till konsumentens förfogande.

영어

the credit agreement provides for a down-payment of € 500 plus 24 monthly instalments of € 100, the first of which must be paid within 20 days of the goods being placed at the consumer’s disposal.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ytterligare uppgifter, särskilt om avgifter, återbetalningsvillkor, eventuellt nödvändig kontantinsats eller avbetalningamas storlek, kan lämnas vid sidan av ovanstående information.

영어

all information communicated should be confidential, with a few exemptions, such as where the commercial interest of a natural or legal person are concerned, including matters such as intellectual property.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

storleken av eventuell kontantinsats, antalet delbetalningar och deras storlek samt deras förfallodatum eller, om något av detta inte är känt när avtalet ingås, hur man fastställer dessa,

영어

// (iii) // the amount of the deposit, if any, the number and amount of instalments and the dates on which they fall due, or the method of ascertaining any of the same if unknown at the time the agreement is concluded;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

däremot krävs sådana kompletterande uppgifter som avser artikel 6 i detta förslag till direktiv, bland annat om avbetalningsplan, om föremålet för finansiering när det gäller en kredit för särskilt ändamål, eventuell kontantinsats vid avbetalningsköp, gällande räntesatser och avgifter om kreditavtalet inte fullgörs.

영어

on the other hand, additional information relating to article 6 of this proposal for a directive is required and this information should include the amortisation table, a reference to the object being financed in the case of an “assigned credit”, any cash downpayment required if it relates to hire purchase and the rates and charges applicable should the credit agreement not be performed.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

"ett bolag, i vilket bolagsmännen är obegränsat ansvariga för bolagets skulder, som mot ett tillskott i form av en kontantinsats låter en bolagsman inträda i bolaget tillhandahåller inte en tjänst mot vederlag i den mening som avses i artikel 2.1 i rådets sjätte direktiv 77/388/eeg av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund"

영어

the first question is intended to establish whether a partnership which admits a partner in consideration for payment of a contribution in cash effects towards the new partner a supply of services for consideration within the meaning of article 2(1) of the sixth directive.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,795,044,882 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인