검색어: mellanman (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

mellanman

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

artikel 7 – avtal som sluts av en mellanman

영어

article 7 – contracts concluded by an agent

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de särskilda bestämmelserna för avtal som har ingåtts av en mellanman har förts in i punkterna 1 och 2.

영어

the specific rules for contracts concluded by an agent have been incorporated in paragraphs 1 and 2.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i den föreslagna förordningen samlas i en enda artikel alla bestämmelser om de rättsförhållanden som uppstår vid ett avtal som ingås av en mellanman.

영어

the proposed regulation brings together in a single article all the rules governing legal relationship arising from agency contracts.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i ett sådant fall intar underleverantören samma ställning som försäljaren av den finansiella produkten och är således inte någon mellanman som inte har partsställning i avtalet på det sätt som avses med bestämmelsen i fråga.

영어

it was in those circumstances that the college van beroep voor het bedrijfsleven, taking the view that the action before it called for an interpretation of community law, decided to stay proceedings and to refer a number of questions to the court for a preliminary ruling.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

frågan om en mellanman kan binda en huvudman eller om ett organ för ett bolag eller en annan juridisk person kan binda ett bolag, en förening eller en juridisk person i förhållande till tredje man,

영어

the question whether an agent is able to bind a principal, or an organ to bind a company or other body corporate or unincorporated, in relation to a third party;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

”då det inte visats att [willem van leuken] använder sig av lokala fastighetsmäklare då han agerar som mellanman vid försäljning av fastigheter belägna i belgien

영어

‘it cannot reasonably be contested that [mr van leuken], particularly since it has not been established that he uses local estate agents in the exercise of his activity

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om vid tiden för mottagandet den person som fysiskt sett tar emot lasten handlar som mellanman för en annan som är föremål för en parts domsrätt skall huvudmannen anses som mottagare om mellanmannen avslöjar huvudmannens identitet för hns-fonden, eller

영어

provided that if at the time of receipt the person who physically receives the cargo acts as an agent for another who is subject to the jurisdiction of any state party, then the principal shall be deemed to be the receiver, if the agent discloses the principal to the hns fund; or

마지막 업데이트: 2017-01-26
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

ett avtal är giltigt till formen om det uppfyller formkraven i den lag som enligt denna förordning gäller för avtalet, lagen i det land där en av parterna eller en mellanman befinner sig vid tidpunkten för avtalets ingående, eller lagen i det land där en av parterna har sin vanliga vistelseort vid samma tidpunkt.

영어

a contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs it in substance under this regulation or the law of the country in which one or other of the parties or his agent is when it is concluded or the law of the country in which one or other of the parties has his habitual residence at that time.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

av de tre rättsförhållanden som uppstår när ett avtal ingås av en mellanman – förhållandet mellan huvudmannen och mellanmannen, förhållandet mellan mellanmannen och tredje man och slutligen det mellan huvudmannen och tredje man – omfattas bara de två första av konventionen.

영어

among the three legal relationships that arise from a contract concluded by an agent – between principal and agent, between agent and third party and between principal and third party – only the first two are covered by the convention.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

denna skyldighet gör sig än mer gällande i en situation där exporten har gått till samma gemenskapshamn, i detta fall ravenna, med samma turkiska exportföretag som mellanman, under samma period och, såsom framgår av konstaterandena i den överklagade domen, med åberopande av varucertifikat som inte är lagenliga eller äkta.

영어

such use of its rights and powers is particularly necessary in a situation in which exports to the same community port, namely that of ravenna, by the same turkish export company in the same reference period took place, according to the findings in the judgment under appeal, under cover of both irregular and inauthentic certificates.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,794,837,557 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인