전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kommissionen kommer att anförtros genomförandet och skall därför ingå en finansieringsöverenskommelse med förenta nationernas avdelning för nedrustningsfrågor.
the commission will be entrusted with implementation, and to that end will conclude a financing agreement with the united nations department for disarmament affairs.
de åtgärder som avses i artikel 1.2 ska genomföras av förenta nationernas kontor för nedrustningsfrågor (nedan kallat unoda).
the implementation of the measures referred to in article 1(2) shall be carried out by the un office for disarmament affairs (hereinafter unoda).
rådet antog ett beslut till stöd för verksamheten vid förenta nationernas kontor för nedrustningsfrågor för genomförande av förenta nationernas handlingsprogram för att förebygga, bekämpa och utrota alla former av olaglig handel med handeldvapen och lätta vapen.
the council adopted a decision in support of the united nations office for disarmament affairs activities to implement the united nations programme of actions to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons (salw) in all its aspects.
förenta nationernas avdelning för nedrustningsfrågor (un-oda) för den inledande workshoppen, det avslutande mötet, de regionala seminarierna och publikationerna,
the united nations office for disarmament affairs (un-oda), for the opening workshop, the closing meeting, the regional seminars and the publications;
denna gemensamma åtgärd kommer att ge eu möjlighet att sponsra tre regionala seminarier i afrika, latinamerika respektive asien som syftar till att främja det av fn:s avdelning för nedrustningsfrågor 2008 upprättade internationella instrumentet för märkning och spårning.
this joint action will allow the eu to sponsor three regional seminars in africa, latin america and asia to promote the international marking and tracing instrument, organised by the un office for disarmament affairs in 2008.
fn-sekretariatet (avdelningen för nedrustningsfrågor) kommer att ansvara för övergripande samordning av bidrag från andra givare, som kommer att finansiera de övriga kostnaderna för projekten.
the un secretariat (dda) will be responsible for the overall coordination of contributions made by other donors, who will finance the remaining costs of the projects.
kontoret för nedrustningsfrågor vid fn:s sekretariat, som är ansvarigt att förse 1540-kommittén och dess experter med praktiskt och logistiskt stöd bör anförtros det tekniska genomförandet av de projekt som ska genomföras enligt denna gemensamma åtgärd.
the office for disarmament affairs within the united nations secretariat, which is responsible for providing the 1540 committee and its experts with substantive and logistical support, should be entrusted with the technical implementation of the projects to be carried out under this joint action.
deltagare kommer att vara eu:s ordförandeskap och eu:s institutioner samt fn:s avdelning för nedrustningsfrågor, inbegripet ccw vid behov, fn:s institut för nedrustningsforskning, internationella rödakorskommittén och gichd.
participants will be the eu presidency and eu institutions as well as un-oda, including the ccw secretariat as appropriate, unidir, icrc and gichd experts.