전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
samarbetet förutsätter att instituten informerar sina samarbetsparter om det förberedande arbete som de redan utfört, så att dubbelarbete i fråga om till exempel sektoranalyser, institutionell upp byggnad och projektgranskning kan undvikas. vikas.
such coopera tion includes sharing of the preparatory work carried out by one mfi to avoid duplication, for example, in sector ana lysis, institution building or project appraisal.
fÖrmodad skuldfrihet och korrektarapporter frÅn projektgranskning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
presumption of innocence and proper records of project revision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
alla projekt som eib finansierar - vilken sektor det än gäller - analyseras dessutom ingående från miljösynpunkt av bankens personal i samband med projektgranskningen.
moreover, all projects financed by the eib, regardless of the sector, have an environmental dimension which is assessed thoroughly by its staff during project appraisal.