검색어: sekundärförfarande (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

sekundärförfarande

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

rätt att begära att ett sekundärförfarande inleds har

영어

the opening of secondary proceedings may be requested by:

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

enligt förordningen får ett sekundärförfarande inledas i en medlemsstat där gäldenären har ett driftställe.

영어

the eir allows secondary proceedings to be opened if the debtor has an establishment in that country.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

varje borgenär har rätt att anmäla sina fordringar i huvudförfarandet och i vilket sekundärförfarande som helst.

영어

any creditor may lodge his claim in the main proceedings and in any secondary proceedings.

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

en domstol skulle vara skyldig att höra insolvensförvaltaren i huvudförfarandet innan den fattar beslut om att inleda ett sekundärförfarande.

영어

require that the court hears the practitioner of the main proceeding, prior to the opening of secondary proceedings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

om något sekundärförfarande inte inleds, måste överskottet vid försäljning av den tillgång som omfattas av sakrätt tillföras förvaltaren i huvudförfarandet.

영어

if a secondary proceeding is not opened, the surplus on sale of the asset covered by rights in rem must be paid to the liquidator in the main proceedings.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

en förvaltare av ett huvudförfarande har behörighet att verka i andra medlemsstater enligt lagen i inledningsstaten, så länge inget sekundärförfarande har inletts där.

영어

moreover, the liquidator in the main proceedings is empowered, as long as no secondary proceedings have been opened, to exercise within the territory of the other member states all the powers conferred on him by the law of the state in which proceedings have been opened.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

förvaltaren i ett huvud- eller sekundärförfarande har rätt att delta i andra förfaranden på samma villkor som en borgenär, bland annat vad avser rätten att närvara vid borgenärssammanträden.

영어

the liquidator in the main or secondary proceedings shall be empowered to participate in other proceedings on the same basis as a creditor, in particular by attending creditors' meetings.

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

om tillgångarna är sakrättsligt skyddade enligt lex situs i en medlemsstat men huvudförfarandet genomförs i en annan medlemsstat, kan förvaltaren i huvudförfarandet begära att ett sekundärförfarande inleds vid den domstol som är behörig om en sakrätt görs gällande och om gäldenären har ett driftställe där.

영어

where assets are subject to rights in rem under the lex situs in one member state but the main proceedings are being carried out in another member state, the liquidator in the main proceedings should be able to request the opening of secondary proceedings in the jurisdiction where the rights in rem arise if the debtor has an establishment there.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

den domstol som har inlett ett sekundärförfarande skall på begäran av förvaltaren i huvudförfarandet helt eller delvis vilandeförklara sekundärförfarandet, förutsatt att domstolen i sådant fall får begära att förvaltaren i huvudförfarandet vidtar lämpliga åtgärder för att säkerställa borgenärernas eller grupper av borgenärers intressen i sekundärförfarandet.

영어

the court, which opened the secondary proceedings, shall stay the process of liquidation in whole or in part on receipt of a request from the liquidator in the main proceedings, provided that in that event it may require the liquidator in the main proceedings to take any suitable measure to guarantee the interests of the creditors in the secondary proceedings and of individual classes of creditors.

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

en sådan begränsning av borgenärernas rättigheter som härrör från en i punkt 1 avsedd åtgärd och som föreslås i ett sekundärförfarande, såsom ett betalningsanstånd eller en skuldnedsättning, har inte utan samtycke av alla berörda borgenärer någon verkan beträffande sådana gäldenärens tillgångar som inte omfattas av sekundärförfarandet.

영어

any restriction of creditors' rights arising from a measure referred to in paragraph 1 which is proposed in secondary proceedings, such as a stay of payment or discharge of debt, may not have effect in respect of the debtor's assets not covered by those proceedings without the consent of all the creditors having an interest.

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,784,398,070 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인