전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vid genomföringar ska bränsleledningarna monteras med skyddsmaterial.
at passages the fuel lines shall be fitted with protective material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
vid genomföringar skall bränsleledningarna monteras med skyddsmaterial.
at passages the fuel lines shall be fitted with protective material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
vid fästpunkten ska gasledningen eller slangen monteras med skyddsmaterial.
at the fixing point the gas tube or hose shall be fitted with a protective material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
frukterna ska ligga i ett enda lager och vara åtskilda från varandra av ett skyddsmaterial.
it must be packaged in a single layer and the individual peaches must be separated from each other by protective material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
vid passager ska gasledningar eller slangar, oavsett om de är försedda med en skyddsmuff eller inte, monteras med skyddsmaterial.
at passages the gas tubes or hoses, whether or not fitted with a protective sleeve, shall be fitted with protective material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ingen vätgaskomponent, inbegripet alla skyddsmaterial som utgör en del av sådana komponenter, får sträcka sig utanför fordonets kontur eller skyddsstruktur.
hydrogen components, including any protective materials that form part of such components, must not project beyond the outline of the vehicle or protective structure.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
vattenmeloner som transporteras i lös vikt skall hållas skilda från fordonets golv och väggar med hjälp av lämpliga skyddsmaterial som skall vara nya och rena och som inte överför onormal smak eller lukt.
watermelons transported in bulk must be separated from the floor and walls of the vehicles by a suitable protective material, which must be new and clean and not liable to transfer any abnormal taste or smell to the fruit.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
alla svetselektroder som används vid tillverkning av strukturella delar och fästen ska vara förenliga med de skyddsmaterial som anges i punkt 3.5.2.3.
all welding electrodes used in the fabrication of structural members and mounts shall be compatible with the protective structure material as given in point 3.5.2.3 .
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
- framställning av de speciella material som behövs inom kärnenergiområdet, liksom moderatorer och konstruktionsmaterial, inkapslings- och skyddsmaterial speciellt utarbetat för kärnenergiområdet,
- production of the special materials needed in the nuclear field, such as moderators and structural, cladding and shielding materials specially devised for nuclear purposes;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en behållare som är representativ för behållartypen och försedd med alla tillbehör och eventuell ytterligare isolering eller skyddsmaterial ska genomgå en provning i öppen eld så som anges i punkt 2.6 i denna bilaga.
a container representative of the type of container, all accessories fitted on it and any added insulation or protective material, shall be covered by a bonfire test as specified in paragraph 2.6. of this annex.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
skyddsmaterialet är märkt med två linjer som går tvärs över bredden.
the cover material is marked with two lines which run across the width.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질: