검색어: smei (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

smei

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

diacomit kan endast ges till yngre barn om diagnosen smei har fastställts.

영어

decisions regarding the use of diacomit in younger children should be made on a patient-by-patient basis: it can only be given to younger children if the diagnosis of smei has been confirmed.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de pivotala kliniska studierna utfördes på barn med smei som var 3 år och äldre.

영어

the pivotal clinical evaluation of diacomit was in children of 3 years of age and over with smei.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

41 barn med smei inkluderades i en randomiserad, placebokontrollerad prövning där stiripentol gavs som tilläggsbehandling.

영어

41 children with smei were included in a randomised, placebo-controlled, add-on trial.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

i denna grupp yngre patienter skall tilläggsbehandling med diacomit endast påbörjas då diagnosen smei har blivit kliniskt bekräftad.

영어

in this younger group of patients, adjunctive therapy with diacomit should only be started when the diagnosis of smei has been clinically confirmed.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

det kliniska beslutet att använda diacomit till barn yngre än 3 år med smei måste fattas på individuell patientbasis där hänsyn tas till de potentiella kliniska fördelarna och riskerna.

영어

the clinical decision for use of diacomit in children with smei less than 3 years of age needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

beslut om att ge diacomit till yngre barn ska fattas från patient till patient: det kan endast ges till yngre barn om diagnosen smei bekräftats.

영어

decisions regarding the use of diacomit in younger children should be made on a patient-by-patient basis: it can only be given to younger children if the diagnosis of smei has been confirmed.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

diacomit är indicerat för användning tillsammans med klobazam och valproat som tilläggsbehandling vid refraktära generaliserade tonisk-kloniska anfall hos patienter med allvarlig myoklon epilepsi i barndomen (smei, dravets syndrom), och vars anfall inte kan kontrolleras adekvat med klobazam och valproat.

영어

diacomit is indicated for use in conjunction with clobazam and valproate as adjunctive therapy of refractory generalized tonic-clonic seizures in patients with severe myoclonic epilepsy in infancy (smei, dravet’s syndrome) whose seizures are not adequately controlled with clobazam and valproate.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,726,951,701 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인