전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
när jesus kom tillbaka, mottogs han av folket; ty alla väntade de på honom.
bi yeesu dëppee dellu, mbooloo ma di ko teeru, ndaxte ñépp a ngi ko doon xaar.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
och folket stod och väntade på sakarias och förundrade sig över att han så länge dröjde i templet;
fekk na booba mbooloo maa ngi xaar, jaaxle lool ci li sakariya yàgg ca bérab bu sell ba.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ty han väntade på »staden med de fasta grundvalarna», vars byggmästare och skapare är gud.
waaye nag ibraaymaa ngi doon séentu dëkk bi sax, bi yàlla tabax te sanc ko.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
följande dag kommo de fram till cesarea. och kornelius väntade på dem och hade kallat tillhopa sina fränder och närmaste vänner.
te bés ba ca topp mu dikk sesare. fekk korney woo na këram ay bokkam ak i xaritam yi ko gën a jege, di xaar piyeer.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
men, paulus nu väntade på dem i aten, upprördes han i sin ande, när han såg huru uppfylld staden var med avgudabilder.
bi leen pool di nég ca aten, mu am naqaru xol wu réy ci li mu gis dëkk ba fees ak ay nataali bokkaale yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
josef från arimatea, en ansedd rådsherre och en av dem som väntade på guds rike, tog därför nu mod till sig och gick in till pilatus och utbad sig att få jesu kropp.
yuusufa mi dëkk arimate takk aw fitam, dem pilaat, laaj ko néewu yeesu. yuusufa moomu nag, ku siiw la woon ci kureelu àttekat yi, te doon séentu moom itam nguuru yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i jerusalem levde då en man, vid namn simeon, en rättfärdig och from man, som väntade på israels tröst; och helig ande var över honom.
amoon na ca yerusalem nit ku tudd simeyon. nit ku fonkoon yoonu yàlla la te déggal ko, doon séentu jamono, ji yàlla war a dëfël bànni israyil. xel mu sell mi mu ngi ci moom,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
de väntade att han skulle svälla upp eller helt plötsligt falla ned död; men när de efter lång väntan fingo se att intet ont vederfors honom, ändrade de mening och sade att han var en gud.
nit ñi di xaar mu newi, mbaa mu ne dàll, dee; waaye bi ñu négee lu yàgg te gis ne dara jotu ko, ñu soppi xel ne: «kii yàlla la.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: