검색어: flygblad (스웨덴어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

이탈리아어

정보

스웨덴어

flygblad

이탈리아어

volantinaggio

마지막 업데이트: 2012-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

broschyrer, flygblad och affischeranvänds för att tillhandahålla tryckt information om

이탈리아어

ad esempio, in collaborazione conle associazioni dei giornalisti sono stati organizzatiseminari per professionisti dei media e sono statiprodotti programmi commerciali, spot televisivi, servizi informativi video e 'vox populi' (brevi interventi in

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

herr ordförande, här i ingången till kammaren distribuerar unga pojkar och flickor politiska flygblad.

이탈리아어

signor presidente, proprio qui all' entrata dell' emiciclo alcuni giovani ragazzi e ragazze stanno distribuendo dei volantini di propaganda politica.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

c. den 31 maj 2005 grep de azerbajdzjanska myndigheterna dussintals unga aktivister för att de delade ut flygblad.

이탈리아어

c. considerando che il 31 maggio 2005 le autorità dell'azerbaigian hanno imprigionato decine di giovani attivisti che avevano distribuito volantini,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

i polen har röda korset publicerat affischer och flygblad som skall främja frivillig blodgivning och förklara dess roll i samhället.

이탈리아어

in polonia la croce rossa ha pubblicato locandine e fogli informativi per promuovere la donazione volontaria e per spiegare il ruolo che essa riveste nella società.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

i bryssel når rasistiska flygblad alla invånares dörrar, även italienarnas, även turkarnas, även parlamentets medarbetares och kollegernas.

이탈리아어

questi devono essere gli obiettivi fondamentali di quest'unione e dobbiamo pronunciarci affinché questo messaggio arrivi ai cittadini europei.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

men i kandahar delade man ut flygblad med budskapet: ” sluta skicka era kvinnor till kontoret och era döttrar till skolan.

이탈리아어

poi a kandahar sono apparsi volantini del seguente tenore: “ smettetela di mandare le vostre donne a lavorare in ufficio, e le vostre figlie a scuola; ciò diffonde l’ immoralità e l’ indecenza.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

herr ordförande, jag ber er att använda er makt som ordförande så att en vaktmästare sätter stopp för det faktum att vår kammare blir en plats för utdelning av politiska flygblad.

이탈리아어

signor presidente, le chiedo di adoperarsi affinché un commesso impedisca che il nostro emiciclo diventi un luogo di distribuzione di volantini politici.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

anta att du exempelvis har behov av att sprida information till allmänheten. du kanske bestämmer dig för att köpa in tryckta flygblad, affischer, broschyrer och tidningsannonser.

이탈리아어

per esempio, se si desidera divulgare informazioni al pubblico, si può decidere di acquistare volantini pubblicitari, cartelloni, opuscoli e annunci sui giornali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

jag skulle vilja knyta an till det som just har sagts. jag tror inte att det är första gången som man delar ut flygblad ända fram till plenisalens dörrar , men det är emot denna församlings värdighet .

이탈리아어

signor presidente, volevo riallacciarmi a quanto appena detto: non è la prima volta che si distribuiscono volantini fino alle porte dell' emiciclo, ma ne va della dignità dell' assemblea.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

dessainnefattar reklam i tvoch tidningar, broschy- rer, flygblad, affischer, konferenser,seminarier och en rad olika media- ochsportevenemang.

이탈리아어

È stato creato inoltre un nuovo sito internet che raccoglie informazioni e notizie in tutte le lingue dell’unioneeuropea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

martinez (ni). - (fr) herr ordförande, här i ingången till kammaren distribuerar unga pojkar och flickor politiska flygblad.

이탈리아어

in fatti, care colleghe e colleghi - è un privilegio poter parlare ora, almeno c'è qualcuno in più ad ascoltare -abbiamo preso seriamente la cosa, abbiamo detto che questo regime è stato pensato per sei stati membri, mentre noi siamo in quindici ed in futuro saremo più numerosi ancora?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

hälften av de tillfrågade (51%, +3%) anser sig inte vara välinformerade om euron, men skulle vilja bli ordentligt informerade i god tid innan den gemensamma valutan införs i deras land. liksom under 2004 önskar en majoritet av medborgarna (86%) bli informerade i ett så tidigt skede som möjligt. som informationskällor litade flertalet av de tillfrågade mest på sin nationella centralbank (62%), långt mer än på någon annan institution (endast 31% litade på sin regering eller nationella eller regionala myndigheter och 23% på eu-institutioner). medborgarna i dessa medlemsstater föredrar informationskampanjer som bygger på informationsinslag på tv (73%) eller annonser i dagstidningar (73%), följt av informationsinslag i radio (64%) och flygblad och broschyrer (64%). de flesta medborgarna vill att informationskampanjerna skall fokuseras på eurons praktiska följder (lön, bankkonton osv.) och hur man skall förhindra att bli lurad vid valutaomräkningen. dubbel prismärkning ses som den allra väsentligaste metoden för att förbereda befolkningen för den nya värdeskalan.

이탈리아어

la metà degli intervistati (51%, + 3%) non si ritiene bene informata sull’euro, ma vorrebbe essere adeguatamente informata ben prima che la moneta unica venga introdotta nel proprio paese. come nel 2004, la maggior parte dei cittadini (86%) desidera essere informata non appena possibile. come fonte di informazioni, la maggioranza degli intervistati ha fiducia nella propria banca centrale nazionale (62%), con un grande distacco rispetto a qualsiasi altra istituzione (solo il 31% si fida del proprio governo o delle proprie autorità nazionali e regionali e solo il 23% delle istituzioni europee). i cittadini dei nuovi stati membri esprimono una preferenza per campagne d’informazione basate su spot televisivi (73%) o annunci pubblicitari sui giornali (73%), seguiti da spot radiofonici (64%) e depliant e opuscoli (64%). la maggior parte dei cittadini desidera che le campagne d’informazione si concentrino sulle conseguenze pratiche dell’euro (stipendi, conti in banca ecc.) e sui modi di impedire le frodi nella conversione della valuta. la doppia indicazione dei prezzi è vista come lo strumento più importante per preparare i cittadini alla nuova scala di valori.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,028,988,998 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인