전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
”kod för efterföljande införseltullkontor
„kód následujícího celního úřadu (úřadů) vstupu
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
identifikation av efterföljande införseltullkontor i gemenskapens tullområde.
identifikace následujících celních úřadů vstupu na celním území společenství.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
m) införseltullkontor: kontoret på införselorten enligt led j,
m) celním úřadem vstupního místa: úřad vstupního místa definovaného pod písmenem j);
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
om ett införseltullkontor i gemenskapen upptäcker en olaglig transport skall kontoret omedelbart informera den behöriga myndigheten i det land där tullkontoret är beläget och denna skall sedan
pokud celní úřad vstupu do společenství odhalí nedovolenou přepravu, informuje neprodleně příslušný orgán v zemi celního úřadu, který:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
"4a. införseltullkontor: av tullmyndigheterna i enlighet med tullagstiftningen anvisat tullkontor till vilket varor som förs in till gemenskapens tullområde utan dröjsmål skall transporteras och där de skall genomgå lämpliga riskbaserade införselkontroller.
"4a "vstupním celním úřadem" rozumí celní úřad určený celními orgány v souladu s celními předpisy, kam musí být zboží vstupující na celní území společenství neprodleně dopraveno a kde je podrobeno náležitým vstupním kontrolám z hlediska rizik;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
29) införseltullkontor i gemenskapen: det tullkontor till vilket avfall som importeras till gemenskapens tullområde skall föras i enlighet med artikel 38.1 i förordning (eeg) nr 2913/92.
29. "celním úřadem vstupu do společenství" rozumí celní úřad, kam se přivážejí odpady dopravené na celní území společenství v souladu s čl. 38 odst. 1 nařízení (ehs) č. 2913/92;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다