전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
inställningsdialogruta
dialog nastavení
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
visa inställningsdialogruta
otevřít konfigurační dialog
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
stil- inställningsdialogruta
dialog nastavení stylu
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inställningsdialogruta för händelseöversikt
nastavení souhrnu událostí
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Öppnar kplayers inställningsdialogruta
otevře konfigurační dialog kplayeru
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inställningsdialogruta för kommande händelser
dialog nastavení nadcházejících událostí
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inställningsdialogruta för pastebin- server
konfigurační dialog pastebin serveru
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inställningsdialogruta för förestående speciella datum
dialog nastavení nadcházejících speciálních datumů
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
visar & kde;: s inställningsdialogruta för snabbtangenter.
zobrazí & kde; dialog pro nastavení klávesových zkratek.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
inställningsdialogruta för väntande uppgifter@ action: inmenu
dialog nastavení úkolů@ action: inmenu
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
den här versionen av kooka kompilerades inte med kadmos- stöd. välj ett annat optiskt teckentydningsprogram i kookas inställningsdialogruta.
tato verze kooka nebyla kompilována s podporou kadmos. vyberte prosím jiný ocr v dialogu možností kooka.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
det här är välkomstskärmen för serverns inställningsdialogruta. genom att klicka på en av objekten i trädvyn till vänster öppnas motsvarande del av inställningarna.
toto je uvítací obrazovka pro nastavení serveru. kliknutím na některou z položek stromového pohledu vlevo otevřete odpovídající část nastavení.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bygg mål kör make målnamn från projektkatalogen (målnamn är namnet på valt mål). miljövariabler och väljare till byggprogram kan anges i projektets inställningsdialogruta, under fliken byggalternativ.
přeložit cíl spustí v adresáři projektu make jmeno_ cile (jmeno_ cile je jméno vybraného cíle) proměnné prostředí a argumenty make mohou být zvoleny v nastavovacím dialogu projektu, karta možnosti překladu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ingen 'från' e- postadress är inställd. ställ in den i kde: s systeminställningar eller i kalarms inställningsdialogruta. @ info
adresa 'od' není nastavena. nastavte ji, prosím, v nastavení systému kde nebo v dialogu pro nastavení v aplikaci kalarm. @ info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en eller flera av dina inställda openpgp- krypteringsnycklar eller s/ mime- cetifikat är inte användbara för kryptering. ställ in dina krypteringsnycklar och certifikat för den här identiteten i identitetens inställningsdialogruta. om du väljer att fortsätta, och nycklarna senare behövs, blir du tillfrågad om att ange nycklarna som ska användas.
jeden nebo více vašich nastavených openpgp šifrovacích klíčů nebo s/ mime certifikátů není pro šifrování použitelný. prosím upravte nastavení šifrovacích klíčů a certifikátů v dialogu pro nastavení identity. pokud budete přesto pokračovat, a klíče budou později potřeba, budete požádáni o určení klíčů, které se mají použít.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: