전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
räddningsdräkter för alla ombord,
dostatečným počtem ponorných záchranných výstrojí pro všechny členy posádky;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
material för räddningsdräkter förordn.
materiály záchranných potápěčských obleků prav.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
räddningsdräkter och antiexponeringsdräkter som klassificeras som räddningsvästar:
záchranné potápěčské obleky a obleky chránící před povětrnostními vlivy – zařazené jako záchranné vesty:
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
räddningsdräkter och antiexponeringsdräkter som inte klassificeras som räddningsvästar:
záchranné potápěčské obleky a obleky chránící před povětrnostními vlivy – nezařazené jako záchranné vesty:
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
sjöräddningsdräkter – del 1: räddningsdräkter för arbete, fordringar för säkerhet (iso 15027-1: 2002) ----
oděvy chránící proti podchlazení ve vodě – Část 1: oděvy pro stálé nošení, požadavky včetně bezpečnosti (iso 15027-1: 2002) ----
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
cen -en iso 15027-1:2002 sjöräddningsdräkter – del 1: räddningsdräkter för arbete, fordringar för säkerhet (iso 15027-1:2002) -10.4.2003 -— --cen -en iso 15027-2:2002 sjöräddningsdräkter – del 2: räddningsdräkter för nödläge, fordringar för säkerhet (iso 15027-2:2002) -10.4.2003 -— --
cen -en 14594:2005 ochranné prostředky dýchacích orgánů – hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch se stálým průtokem – požadavky, zkoušení a značení -toto je první zveřejnění -en 139:1994 en 12419:1999 en 1835:1999 en 270:1994 en 271:1995 -30. 10. 2005 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: