검색어: gästabud (스웨덴어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Xhosa

정보

Swedish

gästabud

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

코사어

정보

스웨덴어

då gjorde han ett gästabud för dem, och de åto och drucko.

코사어

wabenzela isidlo, badla, basela. bavuka kusasa, bafungelana;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då bjöd laban tillhopa allt folket på orten och gjorde ett gästabud.

코사어

wawahlanganisa ulabhan onke amadoda aloo ndawo, wenza umsitho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den betryckte har aldrig en glad dag, men ett gott mod är ett ständigt gästabud.

코사어

yonke imihla yosizana mibi; intliziyo echwayithileyo inesidlo ngamaxesha onke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

nej, när du gör gästabud, så bjud fattiga, krymplingar, halta, blinda.

코사어

yithi xa sukuba usenza isidlo, umeme amahlwempu, izilima, iziqhwala, iimfama;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då sade han till honom: »en man tillredde ett stort gästabud och bjöd många.

코사어

uthe ke yena kuye, umntu othile wenza isidlo esikhulu, wamema abaninzi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när nu hans fader kom ned till kvinnan, gjorde simson där ett gästabud, ty så plägade de unga männen göra.

코사어

wehla ke uyise waya kuloo nkazana; usamson wenza umsitho khona; ngokuba abesenjenjalo amadodana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

samtidigt gjorde ock vasti, drottningen, ett gästabud för kvinnorna i konung ahasveros' kungliga palats.

코사어

kananjalo uvashti ukumkanikazi wenzela abafazi isidlo endlwini yakomkhulu, ebiyekakumkani uahaswerosi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när då abner, åtföljd av tjugu man, kom till david i hebron, gjorde david ett gästabud för abner och hans män.

코사어

waya ke uabhinere kudavide ehebron, enamashumi amabini amadoda. udavide wamenzela ke isidlo uabhinere namadoda akhe abenawo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

där gjorde man då för honom ett gästabud, och marta betjänade dem, men lasarus var en av dem som lågo till bords jämte honom.

코사어

ngoko bamenzela isidlo khona, waye umarta elungiselela; ulazaro ke ebengomnye wabo babehleli naye besidla.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i sitt tredje regeringsår gjorde han ett gästabud för alla sina furstar och tjänare, varvid persiens och mediens härförare och hans förnämsta män och furstarna i hövdingdömena voro samlade inför honom.

코사어

ngomnyaka wesithathu wobukumkani bakhe, wabenzela isidlo bonke abathetheli bakhe nabakhonzi bakhe; xa impi yamapersi neyamamedi, amawaba nabathetheli bamazwe, bebephambi kwakhe;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och när dessa dagar hade gått till ända, gjorde konungen ett sju dagars gästabud för allt det folk som fanns i susans borg, både stora och små, i den inhägnade trädgård som hörde till konungapalatset.

코사어

ekuzalisekeni kwaloo mihla, ukumkani wabenzela isidlo bonke abantu abafumaneka eshushan komkhulu, kwathabathela kwabakhulu, kwesa kwabancinane, imihla yasixhenxe, entendelezweni yomyezo wendlu yokumkani.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och konungen gjorde ett stort gästabud för alla sina furstar och tjänare, ett gästabud till esters ära; och han beviljade skattelindring åt sina hövdingdömen och delade ut skänker, såsom det hövdes en konung.

코사어

ukumkani wabenzela isidlo esikhulu abathetheli bakhe nabakhonzi bakhe, isidlo sikaestere; wawaphumza amazwe, wapha izipho ngokwamandla okumkani.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

därefter vaknade salomo och fann att det var en dröm. och när han kom till jerusalem, trädde han fram inför herrens förbundsark och offrade brännoffer och frambar tackoffer; och därefter gjorde han ett gästabud för alla sina tjänare.

코사어

wavuka usolomon, o! liphupha. waya ke eyerusalem, wema phambi kwetyeya yomnqophiso kayehova, wenyusa amadini anyukayo, wenza imibingelelo yokubulela, wabenzela isidlo abakhonzi bakhe bonke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de judar åter, som voro i susan, hade församlat sig både den trettonde dagen och på den fjortonde; men de vilade på den femtonde dagen och firade den såsom en gästabuds- och glädjedag.

코사어

ke amayuda aseshushan abizelana ndawonye ngomhla weshumi elinesithathu kuyo, nangomhla weshumi elinesine kuyo, aphumla ngomhla weshumi elinesihlanu kuyo, awenza umhla wesidlo nowokuvuya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,790,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인