전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
likaledes skrevo rådsherren rehum och sekreteraren simsai ett brev om jerusalem till konung artasasta av följande innehåll.
oorehum umkhumbuzi wezinto zakomkhulu, noshimshayi umbhali, babhala incwadi ngeyerusalem kuartashashta ukumkani, ngolu hlobo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då gingo överhovmästaren eljakim, hilkias son, och sekreteraren sebna och kansleren joa, asafs son, ut till honom.
kwaphuma kwaya kuye ueliyakim unyana kahilekiya, umphathi wendlu, noshebhena umbhali, noyowa unyana ka-asafu, umkhumbuzi wezinto zakomkhulu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och furstarna förtörnades på jeremia och läto hudflänga honom och satte honom i häkte i sekreteraren jonatans hus, ty detta hade de gjort till fängelse.
abathetheli bamqumbela uyeremiya, bambetha, bamfaka endlwini yababanjwa, endlwini yombhali uyonatan; ngokuba babeyenze intolongo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därefter, sedan de hade lämnat rullen i förvar i sekreteraren elisamas kammare, gingo de in till konungen på förgården och omtalade så allt för konungen.
bangena ke kukumkani entendelezweni, beyibeke incwadi esongwayo egumbini likaelishama umbhali, bawaxela ezindlebeni zokumkani onke amazwi lawo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och de begärde att få tala med konungen. då gingo överhovmästaren eljakim, hilkias son, och sekreteraren sebna och kansleren joa, asafs son, ut till dem.
bamemeza kukumkani. kwaphuma kwaya kubo ueliyakim unyana kahilekiya, umphathi wendlu, noshebhena umbhali, noyowa unyana ka-asafu, umkhumbuzi wezinto zakomkhulu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då tog hilkia till orda och sade till sekreteraren safan: »jag har funnit lagboken i herrens hus.» och hilkia gav boken åt safan.
waphendula uhilekiya, wathi kushafan umbhali, ndiyifumene incwadi leyo yomyalelo endlwini kayehova. uhilekiya wayinika ushafan le ncwadi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då sände konungen jehudi att hämta rullen; och denne hämtade den från sekreteraren elisamas kammare. sedan läste jehudi upp den inför konungen och inför alla furstarna, som stodo omkring konungen.
ukumkani wathuma uyehudi, ukuba ayithabathe incwadi esongwayo; wayithabatha ke egumbini likaelishama umbhali. uyehudi wayilesa ezindlebeni zokumkani, nasezindlebeni zabathetheli bonke abamele ngakukumkani.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och överhovmästaren eljakim, hilkias son, och sekreteraren sebna och kansleren joa, asafs son, kommo till hiskia med sönderrivna kläder och berättade för honom vad rab-sake hade sagt.
beza ke ooeliyakim unyana kahilekiya, umphathi wendlu, noshebhena umbhali, noyowa unyana ka-asafu, umkhumbuzi wezinto zakomkhulu, kuhezekiya, bezikrazule iingubo zabo, bamxelela amazwi karabheshake.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och överhovmästaren eljakim, hilkias son, och sekreteraren sebna och kansleren joa, asafs son, kommo till hiskia med sönderrivna kläder och berättade för honom, vad rab-sake hade sagt.
weza ke ueliyakim unyana kahilekiya, umphathi wendlu, noshebhena umbhali, noyowa unyana ka-asafu, umkhumbuzi wezinto zakomkhulu, kuhezekiya, bezikrazule iingubo zabo, bamxelela amazwi karabheshake.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sekreterare
umncedisi
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: