검색어: markens (스웨덴어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Tagalog

정보

Swedish

markens

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

타갈로그어

정보

스웨덴어

de vattna alla markens djur, vildåsnorna släcka i dem sin törst.

타갈로그어

sila'y nagpapainom sa bawa't hayop sa parang; nangagpapatid-uhaw ang mga mailap na asno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

du får ock se huru din ätt förökas, huru din avkomma bliver såsom markens örter.

타갈로그어

iyo rin namang makikilala na ang iyong binhi ay magiging dakila, at ang iyong lahi ay gaya ng damo sa lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och efter någon tid hände sig att kain av markens frukt bar fram en offergåva åt herren.

타갈로그어

at nangyari nang lumalakad ang panahon ay nagdala si cain ng isang handog na mga bunga ng lupa sa panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de hava givit dina tjänares kroppar till mat åt himmelens fåglar, dina frommas kött åt markens djur.

타갈로그어

ang mga bangkay ng iyong mga lingkod ay ibinigay nila na pagkain sa mga ibon sa himpapawid, ang laman ng iyong mga banal ay sa mga hayop sa lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, också markens djur ropa med trängtan till dig, eftersom vattenbäckarna äro uttorkade och betesmarkerna i öknen äro förtärda av eld.

타갈로그어

oo, ang mga hayop sa bukid ay nagsisihingal sa iyo; sapagka't ang mga batis ng tubig ay nangatuyo, at sinupok ng apoy ang mga pastulan sa ilang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, detta folks döda kroppar skola bliva mat åt himmelens fåglar och markens djur, och ingen skall skrämma bort dem.

타갈로그어

at ang mga bangkay ng bayang ito ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa; at walang bubugaw sa mga yaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, ymnig skall jag låta trädens frukt och markens gröda bliva, för att i icke mer skolen lida hungersnödens smälek bland folken.

타갈로그어

at aking pararamihin ang bunga ng punong kahoy, at ang ani sa bukid, upang huwag na kayong tumanggap pa ng kadustaan ng kagutom sa mga bansa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

frukten icke, i markens djur, ty betesmarkerna i öknen grönska, och träden bära sin frukt, fikonträden och vinträden giva sin kraft.

타갈로그어

huwag kayong mangatakot, kayong mga hayop sa parang; sapagka't ang mga pastulan sa ilang ay lumalago, sapagka't ang punong kahoy ay nagbubunga, ang puno ng higos at ang puno ng ubas ay nagbubunga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de tala tomma ord, de svärja falska eder, de sluta förbund; men såsom en bitter planta skjuter domen upp ur markens fåror.

타갈로그어

sila'y nagsasalita ng mga walang kabuluhang salita, na nagsisisumpa ng di totoo sa paggawa ng mga tipan: kaya't ang kahatulan ay lumilitaw na parang ajenjo sa mga bungkal sa parang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

sedan sade filistéen till david: »kom hit till mig, så skall jag giva ditt kött åt himmelens fåglar och åt markens djur.»

타갈로그어

at sinabi ng filisteo kay david, halika, at aking ibibigay ang iyong laman sa mga ibon sa himpapawid at sa mga hayop sa parang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

en kvinna utan nationellt id-kort har inte rätt att äga mark , att köpa eller sälja tillgångar och eller ens ärva från avlidna familjemedlemmar.

타갈로그어

ang isang babaeng walang ganitong id ay hindi maaaring magmay-ari ng lupain , makabili o makapagbenta ng mga ari-arian at mabahagian ng pamana mula sa mga kamag-anak.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,163,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인