전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och jorden kastar upp sina bördor
toprak ağırlıklarını dışarı çıkardığı,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bären varandras bördor; så uppfyllen i kristi lag.
birbirinizin yükünü taşıyın, böylece mesihin yasasını yerine getirirsiniz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gud vill lätta era bördor, eftersom människan är skapad svag.
allah (ağır yükleri) sizden hafifletmek ister: (Çünkü) insan zayıf olarak yaratılmıştır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lägg inte på oss [bördor] som vi inte har kraft att bära.
bize, güç yetiremeyeceğimiz şeyleri de yükleme.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
och på ingen bärare av bördor skall läggas en annans börda.
biz peygamber göndermediğimiz hiçbir halkı cezalandırmayız.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
herre! lägg inte på oss [bördor] som vi inte har kraft att bära.
ey rabbimiz, bize gücümüzün yetmeyeceği yükü de yükleme!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[eller hört] att det på ingen bärare av bördor skall läggas en annans börda
doğrusu, hiçbir günahkar, bir başkasının günah yükünü yüklenmez.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
att värna och bevara dem är för honom ingen börda.
göklerin ve yerin korunması o'na hiç de zor gelmez.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: