검색어: boskap (스웨덴어 - 터키어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

터키어

정보

스웨덴어

skänkt er boskap och söner,

터키어

"davarlar, oğullar,"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

för era egna behov och för er boskap.

터키어

(bütün bunlar) sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

så tog gud eder faders boskap och gav den åt mig.

터키어

tanrı babanızın hayvanlarını aldı, bana verdi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

han som slog de förstfödda i egypten, både människor och boskap;

터키어

mısırda ilk doğanları öldürdü.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

så växlar även färgen hos människorna och hos vilda djur och boskap.

터키어

aynı şekilde, insanlar, hayvanlar, çiftlik hayvanları da çeşitli renklerdedir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

han gav deras husdjur till pris åt hagel och deras boskap åt ljungeldar.

터키어

küçükbaş hayvanlarını yıldırıma teslim etti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

[allt detta har han gjort] till nytta för er och er boskap.

터키어

bunları sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için yapmıştır.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den rättfärdige vet huru hans boskap känner det, men de ogudaktigas hjärtelag är grymt.

터키어

ama kötünün sevecenliği bile zalimcedir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

din boskap och de vilda djuren i ditt land skola ock hava sin föda av all dess avkastning.

터키어

Ülkede yetişen ürünler kendi hayvanlarınızı da yabanıl hayvanları da doyuracak.› ››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

[av växterna och deras frukter] får ni livnära er och låta er boskap beta.

터키어

"yiyin ve hayvanlarınızı otlatın.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

och intet blod skolen i förtära varken av fåglar eller av boskap, var i än ären bosatta.

터키어

nerede yaşarsanız yaşayın, hiçbir kuşun ya da hayvanın kanını yemeyeceksiniz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

en hop folk av allahanda slag drog ock åstad med dem, därtill får och fäkreatur, boskap i stor myckenhet.

터키어

daha pek çok kişi de onlarla birlikte gitti. yanlarında çok sayıda davar ve sığır vardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när deras boskap parar sig, är det icke förgäves; lätt kalva deras kor, och icke i otid.

터키어

İnekleri hep doğurur, hiç düşük yapmaz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den som nu bland faraos tjänare fruktade herrens ord, han lät sina tjänare och sin boskap söka skydd i husen;

터키어

firavunun görevlileri arasında rabbin uyarısından korkanlar köleleriyle hayvanlarını çabucak evlerine getirdiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och dagen därefter gjorde herren så, och all egyptiernas boskap dog. men av israels barns boskap dog icke ett enda djur;

터키어

ertesi gün rab dediğini yaptı: mısırlıların hayvanları büyük çapta öldü. ama İsraillilerin hayvanlarından hiçbiri ölmedi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

byggen eder nu städer åt edra kvinnor och barn, och gårdar åt eder boskap, och gören vad eder mun har talat.»

터키어

Çocuklarınız için yeniden kentler kurun, davarlarınız için ağıllar yapın. yeter ki, verdiğiniz sözü yerine getirin.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

allt det som öppnar moderlivet skall höra mig till, också allt hankön bland din boskap, som öppnar moderlivet, såväl av fäkreaturen som av småboskapen.

터키어

‹‹bütün ilk doğanlar benimdir; ister sığır, ister davar olsun, ilk doğan erkek hayvanlarınızın tümü bana aittir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

mesa, konungen i moab, som ägde mycken boskap, hade i skatt till konungen i israel erlagt hundra tusen lamm och ull av hundra tusen vädurar.

터키어

moav kralı meşa koyun yetiştirirdi. İsrail kralına her yıl yüz bin kuzu, yüz bin de koç yünü sağlamak zorundaydı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

josef svarade: »fören hit eder boskap, så skall jag giva eder bröd i utbyte mot eder boskap, om i icke mer haven några penningar.»

터키어

yusuf, ‹‹paranız bittiyse, davarlarınızı getirin›› dedi, ‹‹onlara karşılık size yiyecek vereyim.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och de säger: "denna boskap och denna gröda är fredade; ingen utom den som vi vill får äta av detta" - så säger de.

터키어

aynı şekilde dediler ki: “falan hayvanlarla ekinlere dokunmak yasaktır; onları bizim dilediklerimizden başkası yiyemez.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,884,433,648 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인