전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nu bodde i jerusalem fromma judiska män från allahanda folk under himmelen.
habitavam então em jerusalém judeus, homens piedosos, de todas as nações que há debaixo do céu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mina bröder, hållen det för idel glädje, när i kommen i allahanda frestelser,
meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hop folk av allahanda slag drog ock åstad med dem, därtill får och fäkreatur, boskap i stor myckenhet.
também subiu com eles uma grande mistura de gente; e, em rebanhos e manadas, uma grande quantidade de gado.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
han byggde också upp offerhöjdshus och gjorde till präster allahanda män ur folket, sådana som icke voro av levi barn.
também fez casas nos altos, e constituiu sacerdotes dentre o povo, que não eram dos filhos de levi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därför mån i fröjda eder, om i ock nu en liten tid, där så måste ske, liden bedrövelse under allahanda prövningar,
na qual exultais, ainda que agora por um pouco de tempo, sendo necessário, estejais contristados por várias provações,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lägg sedan köttstyckena tillhopa däri, allahanda goda stycken, av låret och bogen; och fyll den så med de bästa märgbenen.
mete nela os pedaços de carne, todos os bons pedaços, a coxa e a espádua; enche-a de ossos escolhidos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
varjämte gud själv ytterligare gav sitt vittnesbörd genom tecken och under och allahanda kraftgärningar, och genom att utdela helig ande, allt efter sin vilja.
testificando deus juntamente com eles, por sinais e prodígios, e por múltiplos milagres e dons do espírito santo, distribuídos segundo a sua vontade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då grepos judarna av nitälskan och togo med sig allahanda dåligt folk ifrån gatan och ställde till folkskockning och oroligheter i staden och trängde fram mot jasons hus och ville draga dem ut inför folket.
mas os judeus, movidos de inveja, tomando consigo alguns homens maus dentre os vadios e ajuntando o povo, alvoroçavam a cidade e, assaltando a casa de jáson, os procuravam para entregá-los ao povo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och de skola falla för svärdsegg och bliva bortförda i fångenskap till allahanda hednafolk; och jerusalem skall bliva förtrampat av hedningarna, till dess att hedningarnas tider äro fullbordade.
e cairão ao fio da espada, e para todas as nações serão levados cativos; e jerusalém será pisada pelos gentios, até que os tempos destes se completem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och tjänaren tog tio av sin herres kameler och drog åstad med allahanda dyrbara gåvor från sin herre; han stod upp och drog åstad till nahors stad i aram-naharaim.
tomou, pois, o servo dez dos camelos do seu senhor, porquanto todos os bens de seu senhor estavam em sua mão; e, partindo, foi para a mesopotâmia, � cidade de naor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
låten eder icke vilseföras av allahanda främmande läror. ty det är gott att bliva styrkt i sitt hjärta genom nåd och icke genom offermåltider; de som hava befattat sig med sådant hava icke haft något gagn därav.
não vos deixeis levar por doutrinas várias e estranhas; porque bom é que o coração se fortifique com a graça, e não com alimentos, que não trouxeram proveito algum aos que com eles se preocuparam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vi voro ju själva förut oförståndiga, ohörsamma och vilsefarande, vi voro trälar under allahanda begärelser och lustar, vi levde i ondska och avund, vi voro värda att avskys, och vi hatade varandra.
porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
om i nu haven dött med kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten i då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden i ännu i världen:
se morrestes com cristo quanto aos rudimentos do mundo, por que vos sujeitais ainda a ordenanças, como se vivêsseis no mundo,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och se, här äro prästernas och leviternas avdelningar, som skola förrätta allt slags tjänst i guds hus. och till allt som skall utföras har du hos dig allahanda villigt folk, utrustat med vishet till allt slags arbete; därjämte äro hövdingarna och allt folket redo till allt vad du befaller.»
eis aí as turmas dos sacerdotes e dos levitas para todo o serviço da casa de deus; e estará contigo para toda a obra todo homem bem disposto e perito em qualquer espécie de serviço; também os chefes e todo o povo estarão inteiramente �s tuas ordens.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: