전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det bör fastställas restriktioner för förflyttningar av crassostrea gigas ut ur kontrollområdet för att begränsa risken för att sjukdomen sprids.
deve estabelecer-se uma restrição às deslocações de ostras crassostrea gigas para fora das zonas de confinamento, a fim de limitar o risco de propagação da doença.
d) de kvantiteter som lastats och lossats vid varje omlastning av fisk under den period som fartyget stannar i kontrollområdet.
d) as quantidades carregadas e descarregadas em cada transbordo de peixe durante o período em que o navio permanece na área de regulamentação.
a) en förteckning över de fartyg som har tillstånd att fiska i kontrollområdet enligt artikel 4.1 i ovan nämnda förordning.
a) a lista dos navios autorizados a pescar na área de regulamentação em conformidade com o disposto no n.o 1 do artigo 4.o do regulamento supramencionado;
eu-fiskets betydelse ökade nyligen och kontrollområdet utvidgades till Östersjön när finland och sverige anslöt sig till unionen i januari 1995.
mais recentemente, a importância das pescarias comunitárias foi ainda acentuada com a adesão da finlândia e da suécia, em janeiro de 1995, tendo o controlo passado a ser aplicável no mar báltico.
hänsyn ska tas till följande faktorer som påverkar risken för att sjukdomen sprids vid fastställandet av kontrollområdet enligt artikel 2.2:
ao definir uma zona de confinamento em conformidade com o disposto no n.o 2 do artigo 2.o, deve atender-se aos seguintes factores, determinantes do risco de propagação da doença:
de gemenskapsfartyg som bedriver fiske i kontrollområdet och som bevarar fisk ombord från detta område skall göra detta i enlighet med målen och principerna i neafc-konventionen. kapitel 1
o presente título é aplicável a todos os navios de pesca comunitários que exerçam ou se destinem a exercer actividades de pesca comercial dirigida a recursos de pesca na área de regulamentação.
förbättra de nationella lagstiftnings- och regleringssystemen för genomförandet av tillämpliga internationella instrument på kärnsäkerhets- och kontrollområdet, inbegripet övergripande säkerhetskontrollavtal och tilläggsprotokollet,
reforçar as infra-estruturas legislativas e reguladoras nacionais com vista à aplicação dos instrumentos internacionais pertinentes nos domínios da segurança e da verificação nucleares, incluindo acordos de salvaguardas generalizadas e o protocolo adicional;
4. fiskeverksamhet: fiske, bearbetning av fisk, omlastning av fisk eller fiskeprodukter och all annan verksamhet som syftar till fiske eller har anknytning till fiske i kontrollområdet.
4. "actividades de pesca": a pesca, as operações de transformação de peixe, o transbordo de peixe ou de produtos à base de peixe e qualquer outra actividade com vista ou relativa à pesca na área de regulamentação;
1. kontrollområde: de vatten inom konventionens område som definieras i artikel 1.1 i neafc-konventionen och som ligger utanför vattnen under neafc-parternas jurisdiktion.
1. "Área de regulamentação": as águas da área da convenção, definidas no n.o 1 do artigo 1.o da convenção neafc, situadas fora das águas sob jurisdição das partes contratantes da neafc;