검색어: migrationsgränsvärdet (스웨덴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Portuguese

정보

Swedish

migrationsgränsvärdet

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

포르투갈어

정보

스웨덴어

med tanke på att det saknas uppgifter om genotoxiciteten in vivo hos klorhydriner av badge anser myndigheten att det nuvarande specifika migrationsgränsvärdet på 1 mg/kg i livsmedel och livsmedelssimulatorer fortfarande är riktigt.

포르투갈어

no que se refere às cloridrinas do bagde, dada a falta de dados sobre a genotoxicidade in vivo, a autoridade considera que o actual limite de migração específica de 1 mg/kg de alimentos ou simuladores de alimentos permanece apropriado.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

(3) vetenskapliga livsmedelskommittén har i ett yttrande bedömt att det specifika migrationsgränsvärdet för badge och vissa av dess derivat kan förlängas till att gälla i ytterligare tre år, i avvaktan på att ytterligare toxikologiska uppgifter lämnas in och utvärderas.

포르투갈어

(3) o comité científico da alimentação humana emitiu um parecer segundo o qual a vigência do limite de migração específica para o badge e para alguns dos seus derivados pode ser alargada por mais três anos, na pendência da apresentação de dados suplementares para avaliação relativos à toxicologia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

för att undvika risker för människors hälsa och hinder för den fria rörligheten för varor fastställs det i kommissionens direktiv 2002/16/eg av den 20 februari 2002 om användning av vissa epoxiderivat i material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel [2] specifika migrationsgränsvärden för 2,2-bis(4-hydroxifenyl)propan bis(2,3-epoxipropyl)eter (”badge”, dvs. bisfenol-a diglycidyleter), bis(hydroxifenyl)metan bis(2,3-epoxipropyl)etrar (”bfdge” dvs. bisfenol-f-diglycidyleter) och novolakglycidyletrar (”noge”) och vissa av deras derivat.

포르투갈어

de modo a evitar riscos para a saúde humana, bem como obstáculos à livre circulação de bens, a directiva 2002/16/ce da comissão, de 20 de fevereiro de 2002, relativa à utilização de determinados derivados epoxídicos em materiais e objectos destinados a entrar em contacto com géneros alimentícios [2], fixa limites de migração específica para o éter bis-(2,3-epoxipropílico) do 2,2-bis-(4-hidroxifenil)-propano («badge», ou seja, éter diglicidílico do bisfenol a), os éteres bis-(2,3-epoxipropílicos) do bis-(-hidroxifenil)-metano («bfdge», ou seja, éter diglicidílico do bisfenol f) e os éteres glicidílicos de novolac («noge»), bem como alguns dos seus derivados.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,781,681,466 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인