검색어: revisionsförfaranden (스웨덴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Portuguese

정보

Swedish

revisionsförfaranden

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

포르투갈어

정보

스웨덴어

allmänna kunskaper – revisionsprinciper, revisionsförfaranden och revisionsmetoder samt ledarskaps-/organisationsfärdigheter

포르투갈어

conhecimentos e competências gerais — princípios, procedimentos e técnicas de auditoria; competências em matéria de gestão e organização

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

skilda åsikter om redovisning eller revisionsförfaranden skall inte anses vara skälig grund för entledigande.

포르투갈어

não constitui razão válida para a destituição a divergência de pontos de vista relativamente ao tratamento contabilístico ou a procedimentos de revisão ou auditoria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

utnyttja resultaten och slutsatserna av revisionsförfaranden och gränskontroller som utförs av länder som inte är parter i detta avtal.

포르투갈어

utilizar os resultados e conclusões das auditorias e do controlo fronteiriço de países que não sejam partes no presente acordo.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dela med sig av resultaten och slutsatserna av sina revisionsförfaranden och gränskontroller till länder som inte är parter i detta avtal, eller

포르투갈어

partilhar os resultados e as conclusões das suas auditorias e do seu controlo fronteiriço com países que não sejam partes no presente acordo; ou

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

b) utnyttja resultaten och slutsatserna av revisionsförfaranden och gränskontroller som utförs av länder som inte är parter i detta avtal.

포르투갈어

b) utilizar os resultados e conclusões das auditorias e do controlo fronteiriço de países que não sejam partes no presente acordo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

a) dela med sig av resultaten och slutsatserna av sina revisionsförfaranden och gränskontroller till länder som inte är parter i detta avtal, eller

포르투갈어

a) partilhar os resultados e as conclusões das suas auditorias e do seu controlo fronteiriço com países que não sejam partes no presente acordo; ou

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

miljökontrollanter ska bedöma om en organisations miljöutredning, miljöpolicy, ledningssystem, revisionsförfaranden och genomförandet av dessa uppfyller kraven i denna förordning.

포르투갈어

os verificadores ambientais devem avaliar se o levantamento ambiental, a política ambiental, o sistema de gestão, os procedimentos de auditoria e respectiva aplicação de uma organização obedecem aos requisitos do presente regulamento.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

4.6 när det gäller entledigande av lagstadgade revisorer och revisionsbolag föreslår kommissionen att skilda åsikter om redovisning eller revisionsförfaranden inte skall anses vara skälig grund för entledigande.

포르투갈어

4.6 a comissão propõe ainda que posições discordantes quanto ao tratamento contabilístico ou a procedimentos de auditoria não possam constituir razão válida para o afastamento do revisor oficial de contas ou da sociedade de auditoria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2.8 lagstadgade revisorer och revisionsbolag får endast entledigas på skälig grund. skilda åsikter om redovisning eller revisionsförfaranden skall inte anses vara skälig grund för entledigande.

포르투갈어

2.8 os revisores oficiais de contas ou as sociedades de auditoria só podem ser afastados quando haja razões válidas para tal, não podendo ser razão válida a divergência de pontos de vista relativamente ao tratamento contabilístico ou a procedimentos de auditoria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

1. medlemsstaterna skall se till att lagstadgade revisorer eller revisionsföretag får entledigas enbart på saklig grund. skilda åsikter om redovisning eller revisionsförfaranden skall inte anses vara skälig grund för entledigande.

포르투갈어

1. os estados-membros devem assegurar que os revisores oficiais de contas ou as sociedades de revisores oficiais de contas só possam ser destituídos quando haja razões válidas para tal. não constitui razão válida para a destituição a divergência de pontos de vista relativamente ao tratamento contabilístico ou a procedimentos de revisão ou auditoria.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

organisationerna ska kunna visa att deras ledningssystem och revisionsförfaranden inriktar sig på organisationens faktiska miljöprestanda, med avseende på de direkta och indirekta aspekter som identifieras vid miljörevisionen enligt bilaga i.

포르투갈어

as organizações devem ser capazes de demonstrar que o sistema de gestão e os procedimentos de auditoria incidem sobre o desempenho ambiental efectivo da organização no que respeita aos aspectos directos e indirectos identificados no levantamento ambiental ao abrigo do anexo i.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

för att kunna uppnå bästa möjliga harmonisering bör medlemsstaterna tillåtas att införa ytterligare nationella revisionsförfaranden eller revisionskrav endast om dessa härrör från särskilda nationella rättsliga krav som hänför sig till omfattningen av den lagstadgade revisionen av årsbokslut och sammanställd redovisning, vilket betyder att dessa krav inte omfattas av de antagna internationella revisionsstandarderna.

포르투갈어

para atingir o nível máximo de harmonização, os estados-membros só deverão poder aplicar procedimentos ou requisitos de revisão ou auditoria nacionais adicionais caso estes decorram de quaisquer requisitos legais nacionais específicos relacionados com o âmbito da revisão legal de contas anuais e de contas consolidadas, ou seja, requisitos não abrangidos pelas normas internacionais de auditoria aprovadas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

medlemsstaterna får föreskriva om ytterligare revisionsförfaranden eller revisionskrav utöver de internationella revisionsstandarderna eller, i undantagsfall, genom att bortse från delar av dessa standarder, endast om dessa förfaranden och krav härrör från särskilda nationella krav i lagstiftningen på lagstadgade revisioners omfattning.

포르투갈어

os estados-membros só podem impor procedimentos ou requisitos em matéria de auditoria, para além ou, em casos excepcionais, aquém das normas internacionais de auditoria caso decorram de requisitos legais nacionais específicos quanto ao âmbito da revisão legal de contas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

c) revisionsförfarandet.

포르투갈어

c) ao processo de auditoria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 25
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,846,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인