검색어: containernummer (스웨덴어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Polish

정보

Swedish

containernummer

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

폴란드어

정보

스웨덴어

containernummer (fält 31)

폴란드어

numery kontenerów (pole 31)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

containernummer/förseglingens nummer

폴란드어

oznakowanie kontenera/nr plomby

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 23
품질:

스웨덴어

e) containernummer, i förekommande fall.

폴란드어

e) numery kontenerów tam, gdzie ma to zastosowanie; oraz

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

i.23 förseglingens nummer/containernummer

폴란드어

nr plomby/kontenera/pojemnika

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 6
품질:

스웨덴어

godsmärkning - containernummer - antal och slag

폴란드어

znaki i numery – nr(-y) kontenera(-ów) – liczba i rodzaj

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

containernummer och förseglingens nummer: förseglingsnummer kan krävas enligt bestämmelserna.

폴란드어

oznakowanie kontenera/nr plomby: podanie numeru plomby może być wymagane przepisami prawa.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

fält i.23: containernummer/förseglingens nummer (i tillämpliga fall).

폴란드어

rubryka i.23: wskazanie konteneru/numeru pieczęci: tylko w stosownych przypadkach.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

fält 31 kollin och varubeskrivning; märken och nummer – containernummer – antal och slag

폴란드어

pole 31 opakowania i opis towaru – znaki i numery – numer(-y) kontenerów – liczba i rodzaj

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

(8) förlagorna till hälsointyg bör också uppdateras så att uppgifter om containernummer och motsvarande nummer på förseglingen finnas med i intygen, liksom ett intyg om att djuren skyddas vid slakt.

폴란드어

(8) ponadto właściwe jest uaktualnienie wzorcowych świadectw weterynaryjnych poprzez dodanie do nich rubryk dotyczących numeru kontenera oraz odpowiadającego mu numeru pieczęci, jak również zapewnienie poświadczenia ochrony stanu sanitarnego zwierząt w czasie uboju.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

%quot%2. den faktura eller det transportdokument som avses i punkt 1 skall åtminstone innehålla: avsändarens fullständiga namn och adress (eller den berörda personens fullständiga namn och adress, om den berörda personen inte är avsändaren), kollinas antal, slag, märken och nummer, varubeskrivning och bruttovikt i kg, samt i förekommande fall containernummer.

폴란드어

"2. na fakturze lub dokumencie przewozowym określonym w ust. 1 należy podać przynajmniej pełną nazwę i adres nadawcy lub osoby zainteresowanej, jeżeli nie jest ona nadawcą, liczbę, rodzaj, znaki towarowe i numery opakowań, opis towaru, jak również masę całkowitą w kilogramach i, w miarę potrzeby, numery kontenerów.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,324,335 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인