전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
%quot%2a. om en medlemsstat saknar hamn får det emellertid beslutas om att göra undantag från föregående punkt och för de fall då exporten sker från en hamn föreskriva ersättning av de lägsta transportkostnaderna från lagringsorten till den faktiska utförselorten upp till det tak som anges i anbudsinfordran. enligt denna punkt kan den slovenska hamnen koper anses som faktisk utförselort.%quot%
"2a. jednakże, jeśli państwo członkowskie nie posiada portu morskiego, można odstąpić od przepisów poprzedniego ustępu w przypadku wywozu z portu morskiego, dla finansowania najniższych kosztów transportu między miejscem składowania a rzeczywistym miejscem wyjścia, w ramach maksymalnych kwot wskazanych w zaproszeniu do składania ofert przetargowych. dla celów niniejszego ustępu słoweński port koper może być traktowany jako miejsce wyjścia.".
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다