검색어: resthalt (스웨덴어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Polish

정보

Swedish

resthalt

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

폴란드어

정보

스웨덴어

resthalt av socker

폴란드어

zawartość cukru resztkowego

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

resthalt av socker i g/l

폴란드어

cukier osadowy g/litr.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

maximal tillåten resthalt av akrylamid 0,1 mg/kg

폴란드어

maksymalna pozostałość akrylamidu 0,1 mg/kg

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

i del iii: extraktionsmedlet cyklohexan skall återinföras med en högsta resthalt av 1 mg/kg.

폴란드어

w części iii: wprowadza się ponownie rozpuszczalnik cykloheksan z maksymalnym limitem pozostałości wynoszącym 1 mg/kg.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

högst 300 mg/l för följande viner som har en resthalt av socker som överskrider 5 g/l:

폴란드어

nie więcej niż 300 miligramów na litr w odniesieniu do następujących win z zawartością cukru resztkowego przekraczającą 5 g/l:

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

(5) utgående från en toxikologisk utvärdering rekommenderar sccnfp att maximal resthalt av akrylamid måste begränsas i slutprodukten.

폴란드어

(5) na podstawie oceny toksykologicznej, sccnfp zaleca, aby ograniczyć maksymalną zawartość resztkową akryloamidu w produkcie gotowym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i de flesta fall kommer livsmedelsenzymerna att användas som processhjälpmedel, dvs. de kommer att finnas i livsmedlet som en resthalt eller inte förekomma alls, och kommer inte att ha någon teknologisk effekt på slutprodukten.

폴란드어

w większości przypadków enzymy spożywcze będą wykorzystywane jako substancje pomocnicze, tj. będą obecne w żywności jako pozostałości, o ile w ogóle będą obecne i będą miały jakikolwiek wpływ na produkt końcowy z technologicznego punktu widzenia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

högst 20 % total alkoholhalt i volymprocent, med undantag för vissa viner som har en hög resthalt socker utan de genomgått någon sötningsprocess och vars alkoholhalt får överskrida gränsvärdet 20 %.

폴란드어

nie więcej niż 20 % całkowitej zawartości alkoholu w objętości, z wyjątkiem niektórych win posiadających wysoką resztkową zawartość cukru bez poddawania ich jakiemukolwiek wzbogacaniu, dla których całkowita zawartość alkoholu może przekraczać granicę 20 %.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

%quot%a) de ändringar i bilagan som är nödvändiga med hänsyn till de vetenskapliga och tekniska framstegen inom området för användning av lösningsmedel, deras användningsvillkor och högsta resthalt.

폴란드어

"a) konieczne zmiany dotyczące załącznika, wynikające z postępu nauki i techniki w obszarze stosowania rozpuszczalników, warunków ich stosowania oraz maksymalnych limitów pozostałości."litery a), b) oraz c) stają się lit. b), c) oraz d).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

(5) utgående från en toxikologisk utvärdering rekommenderar sccnfp att maximal resthalt av akrylamid måste begränsas i slutprodukten. följaktligen skall polyakrylamid (polyacrylamide) införas i del 1 av bilaga 3.

폴란드어

(5) na podstawie oceny toksykologicznej, sccnfp zaleca, aby ograniczyć maksymalną zawartość resztkową akryloamidu w produkcie gotowym. stąd też poliakryloamid powinien zostać włączony do części 1 załącznika iii.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,381,844 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인