전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bilagorna till konventionen om tullfri ersättning av varor samt tullformaliteter för posttrafiken kan godkännas av gemenskapen.
załączniki do wymienionej konwencji dotyczące bezcłowego przywozu towarów w zamian za towary uprzednio wywiezione i formalności celnych w obrocie pocztowym mogą zostać przyjęte przez wspólnotę;
lokala anordningar och tjänster som skall tillhandahållas av den part som begär biståndet, vid behov inbegripet underlättande av tullformaliteter,
udostępnianie lokalnych urządzeń i służb stronie udzielającej pomocy oraz ułatwienie, w razie potrzeby, formalności związanych z przekroczeniem granicy;
- förkortade tidsfrister och minskade kostnader i samband med tullformaliteter vid import och export och andra kontroller och standarder.
- skrócenie terminów i kosztów związanych z celnymi formalnościami przywozowymi i wywozowymi oraz innymi kontrolami i normami
med hänsyn till utrikeshandelns utomordentliga betydelse för gemenskapen, bör tullformaliteter och tullkontroller avskaffas eller åtminstone inskränkas så mycket som möjligt.
ze względu na nadrzędne znaczenie, jakie ma dla wspólnoty handel zagraniczny, należy znieść lub przynajmniej ograniczyć do minimum formalności i kontrolę celną;
de handelshinder som ofta uppmärksammas vid wto:s tvistlösning och i undersökningenenligt handelshinderförordningen innefattar subventioner, diskriminerande beskattning,tekniska föreskrifter, immateriell äganderätt och tullformaliteter.
przeszkody w handlu, które są często rozpatrywane w ramach procedury rozstrzygania sporówwto oraz dochodzeniatbr obejmują: dotacje, dyskryminację podatkową, przepisy techniczne, prawa własności intelektualnej oraz formalności celne.