전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
direktören får fatta beslut om anslagsöverföring inom administrationsbudgeten.
le directeur décide les virements de crédits à l’intérieur du budget de fonctionnement.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
de administrativa anslagen, inklusive personalanslag, ingår i administrationsbudgeten för gd rättsliga frågor
les crédits administratifs, qui couvrent les besoins en personnel, sont compris dans le budget administratif de la dg just.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
administrationsbudgeten skall upprättas i den beräkningsenhet som fastställs enligt bestämmelserna i den budgetförordning som antagits enligt artikel 78h.
le budget administratif est établi dans l'unité de compte fixée conformément aux dispositions du règlement pris en exécution de l'article 78 nono.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det slutgiltiga antagandet av administrationsbudgeten medför en befogenhet och förpliktelse för kommissionen att ta emot motsvarande inkomster enligt artikel 49.
l'arrêt définitif du budget administratif vaut autorisation et obligation pour la commission de percevoir le montant des recettes correspondantes, conformément aux dispositions de l'article 49.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
om de belopp som betalats ut enligt bidragsöverenskommelsen överstiger de faktiska kostnader för åtgärden som belastat mottagaren eller om administrationsbudgeten i efterhand uppvisar ett överskott.
lorsque les montants payés conformément à la convention de subvention sont supérieurs aux coûts réels encourus par le bénéficiaire pour l'action ou lorsque le budget de fonctionnement révèle un excédent a posteriori.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
c) om de belopp som betalats ut enligt bidragsöverenskommelsen överstiger de faktiska kostnader för åtgärden som belastat mottagaren eller om administrationsbudgeten i efterhand uppvisar ett överskott.
c) lorsque les montants payés conformément à la convention de subvention sont supérieurs aux coûts réels encourus par le bénéficiaire pour l'action ou lorsque le budget de fonctionnement révèle un excédent a posteriori.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
europaparlamentets, rådets, kommissionens och domstolens utgifter skall tas upp i särskilda delar av administrationsbudgeten. detta hindrar dock inte en särskild ordning för vissa gemensamma utgifter.
les dépenses du parlement européen, du conseil, de la commis sion et de la cour font l'objet de parties séparées du budget administratif, sans préjudice d'un régime spécial pour certaines dépenses communes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
när det gäller administrativa bidrag till organisationer som arbetar för mål av allmänt europeiskt intresse skall kommissionen ha rätt att återkräva den del av det årliga överskottet som motsvarar gemenskapens andel av administrationsbudgeten för organisationen i fråga, i de fall då samma organisationer tar emot bidrag från andra offentliga myndigheter som också är skyldiga att återkräva sin andel av överskottet.
dans le cas des subventions de fonctionnement en faveur d'organismes poursuivant un but d'intérêt général européen, la commission est en droit de récupérer le pourcentage de profit annuel correspondant à la contribution communautaire au budget de fonctionnement des organismes en question, lorsque ces derniers sont également financés par des autorités publiques qui sont elles-mêmes tenues de récupérer le pourcentage de profit annuel correspondant à leur contribution.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 7
품질:
inom 15 dagar efter det att förslaget till administrationsbudget förelagts europaparlamentet lär europaparlamentet, som skall ha underrättats om de åtgärder som vidtagits beträffande dess ändringsförslag, genom beslut av en majoritet av dess ledamöter och med tre femtedelar av de avgivna rösterna ändra eller avslå de modifieringar av europaparlamentets ändringar som gjorts av rådet och skall europa parlamentet anta administrationsbudgeten i enlighet därmed.
dans un délai de quinze jours après communication du projet de budget administratif, le parlement européen, informé de la suite donnée à ses propositions de modification, peut, statuant à la majorité des membres qui le composent et des trois cinquièmes des suffrages exprimés, amender ou rejeter les modifications apportées par le conseil à ses amendements et arrête en conséquence le budget administratif.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(28) i fråga om administrativa bidrag till organisationer som arbetar för mål av allmänt europeiskt intresse och som samfinansieras av andra offentliga myndigheter som är skyldiga att återkräva sin procentandel av ett eventuellt årligt överskott bör regeln att bidrag inte får leda till vinst begränsas till den procentandel av delfinansieringen som motsvarar bidraget till administrationsbudgeten, eftersom man också måste ta hänsyn till övriga offentliga bidragsgivares intressen. vid beräkningen av det belopp som skall krävas in skall den procentandel som utgör bidrag i natura inte räknas in i underlaget.
(28) dans le cas des subventions de fonctionnement en faveur d'organismes poursuivant un but d'intérêt général européen, l'application de la règle de non-profit devrait être limitée à la partie du cofinancement correspondant à la contribution de la communauté au budget de fonctionnement, afin de tenir compte des droits des autres contributeurs publics qui sont également tenus de récupérer le pourcentage de profit annuel correspondant à leur contribution. aux fins du calcul du montant à récupérer, le pourcentage de contributions en nature au budget de fonctionnement ne devrait pas être pris en considération.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: