검색어: förbindelselederna (스웨덴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

French

정보

Swedish

förbindelselederna

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

프랑스어

정보

스웨덴어

waddenzee: inklusive förbindelselederna till nordsjön.

프랑스어

waddenzee: y compris les liaisons avec la mer du nord.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

förbindelselederna skall vara tydligt markerade, inspekteras regelbundet och underhållas på ett tillfredsställande sätt.

프랑스어

les voies doivent être clairement signalées, régulièrement vérifiées et entretenues.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vi har en av de huvudsakliga förbindelselederna mellan nordirland och republiken irland mellan dublin och belfast.

프랑스어

l' une des lignes principales est celle entre l' irlande du nord et la république d' irlande, la ligne dublin-belfast.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

- att förbindelselederna till nödutgångarna och själva utgångarna hålls fria så att de när som helst kan användas,

프랑스어

- à ce que les voies de circulation menant aux sorties et issues de secours ainsi que les sorties et issues elles-mêmes soient dégagées pour pouvoir être utilisées à tout moment,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

om transportmedel används på förbindelselederna skall ett tillräckligt säkerhetsavstånd avsättas eller tillräckliga skyddsanordningar finnas för övriga som vistas på byggarbetsplatsen.

프랑스어

lorsque des moyens de transport sont utilisés sur des voies de circulation, une distance de sécurité suffisante ou des moyens de protection adéquats doivent être prévus pour les autres usagers du site.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

arbetsplatserna, lokalerna och förbindelselederna skall så långt möjligt anordnas så att de får tillräckligt dagsljus och nattetid samt då dagsljuset inte är tillräckligt vara utrustade med lämplig och tillräcklig artificiell belysning.

프랑스어

les postes de travail, les locaux et les voies de circulation doivent autant que possible disposer d'une lumière naturelle suffisante et être éclairés de façon appropriée et suffisante à la lumière artificielle durant la nuit et lorsque la lumière du jour ne suffit pas;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

a) skapande och utbyggnad av förbindelser, viktiga förbindelselänkar och utveckling av samtrafikförmåga som gör det möjligt att avlägsna flaskhalsar, färdigställa avsnitt som saknas och komplettera de stora förbindelselederna,

프랑스어

a) la création et le développement de liaisons, de maillons clés et d'interconnexions permettant de supprimer les goulets d'étranglement, d'achever les tronçons manquants et de compléter les grands axes;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

skapande och utbyggnad av viktiga förbindelselänkar och utveckling av samtrafikförmåga som behövs för att avlägsna flaskhalsar, färdigställa sträckor som saknas och komplettera de viktiga förbindelselederna, särskilt de sträckor som går över gränserna eller över naturliga hinder, samt förbättra driftskompatibiliteten på de stora förbindelselederna,

프랑스어

l'établissement et le développement des liaisons et des interconnexions clés nécessaires pour éliminer les goulets d'étranglement, mettre en place les chaînons manquants et achever les grands axes, en particulier sur leurs tronçons transfrontaliers, franchir les obstacles naturels et améliorer l'interopérabilité des grands axes;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2004pt16cpt003 _bar_ förbindelseleden torre de moncorvo-ip2 _bar_ 13663690 _bar_ 11614136 _bar_ 15.9.2003 _bar_ 15.9.2005 _bar_ 14.12.2004 _bar_

프랑스어

2004pt16cpt003 _bar_ route de liaison torre de moncorvo - ip2 _bar_ 13663690 _bar_ 11614136 _bar_ 15.9.2003 _bar_ 15.9.2005 _bar_ 14.12.2004 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,030,617,145 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인