전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ett öppet anbudsförfarande för fondförvaltare eller förvaltningsföretag.
un appel d’offres ouvert pour les gestionnaires ou la société de gestion?
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
den mest kontroversiella frågan gällde kapitalkrav för förvaltningsföretag .
la question la plus sujette à controverse concernait les exigences en matière de capital pour les sociétés de gestion.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
finns det avtal mellan en professionell fondförvaltare eller ett förvaltningsföretag och deltagarna i fonden
existe-t-il un accord entre un gestionnaire de fonds professionnel ou une société de gestion et les participants au fonds:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
ett oberoende förvaltningsföretag verifierar dessutom varje år anbudstagarnas interna redovisning å otc:s vägnar.
une société fiduciaire indépendante vérifie de plus chaque année les comptes d'exploitation des délégataires pour le compte de l'otc.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
vi) ett förvaltningsföretag enligt definitionen i artikel 1a.2 i direktiv 85/611/eeg.
vi) une société de gestion définie à l'article 1 bis, paragraphe 2, de la directive 85/611/cee;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
e) en analys av konkurrenssituationen mellan fonder som förvaltas av förvaltningsföretag respektive investeringsföretag som sköter förvaltningen själva.
e) analyse la position concurrentielle entre les fonds gérés par les sociétés de gestion et les sociétés d'investissement "autogérées".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
på samma sätt är det fråga om stöd till fondens förvaltare eller förvaltningsföretag om deras ersättning inte helt motsvarar en marknadsmässig ersättning i liknande situationer.
de même, il y aura aide en faveur des gestionnaires du fonds ou de la société de gestion si leur rémunération ne correspond pas entièrement à la rémunération courante offerte par le marché dans des situations comparables.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
viktigt är också valet av fondförvaltare eller förvaltningsföretag och dessas investeringsmandat samt hur stor procentandel som kommer från privata investerare och i vilken grad dessa deltar i investeringen.
d'autres facteurs importants seront également considérés, comme le choix et le mandat d'investissement des gestionnaires du fonds ou de la société de gestion, ou le pourcentage et le degré d'implication des investisseurs privés.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
förvaltningsföretag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper som inte hamoniserats enligt gemenskapslagstiftningen ska vara bolag registrerade i italien (inga filialer).
les sociétés de gestion d’opcvm non harmonisés en vertu de la législation communautaire doivent aussi être constituées en italie (pas de succursales).
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
insynspaketet omfattar också väsentliga klargöranden om depåhållare och förvaltningsföretag liksom förnuftiga bestämmelser om offentliggörande av information , som garanterar en snabb spridning i hela europa men som ger medlemsstaterna möjlighet att om de vill kräva offentliggörande i en dagstidning .
le paquet sur la transparence comporte aussi des clarifications essentielles sur les consignataires et les gérants d’ actifs ainsi que des dispositions raisonnables sur la diffusion des informations: assurer une diffusion rapide dans toute l’ europe, mais donner le choix aux États membres de les publier ou non dans un journal.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
4.5 förmögenhetsförvaltningen sköts av fonderna själva, men delegeras även i många fall (helt eller delvis) till värdepappersfonder eller andra förvaltningsföretag.
4.5 la gestion de leurs actifs est exécutée par les fonds eux-mêmes, mais aussi très souvent déléguée (entièrement ou partiellement) à des fonds mutuels ou autres entreprises de gestion.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
a) det finns ett avtal mellan deltagarna i fonden och en professionell fondförvaltare eller ett förvaltningsföretag, där det föreskrivs att förvaltarens ersättning är kopplad till resultatet och där fondens mål och en tidsplan för investeringarna finns angivna.
a) il existe un accord entre un gestionnaire de fonds professionnel ou une société de gestion et les participants au fonds prévoyant que la rémunération du premier est liée aux résultats, définissant les objectifs du fonds et fixant le calendrier d'investissement; et
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
dessutom är företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och deras förvaltningsföretag verksamma inom ramen för en klart avgränsad lagstiftning och de är underställda särskilda styrmekanismer, till exempel kontroller som utförs av deras förvaringsinstitut.
de plus, les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (opcvm) et les sociétés qui les gèrent exercent leurs activités dans un environnement réglementaire strictement défini, et ils sont soumis à des mécanismes de gouvernance spécifiques tels que les contrôles exercés par leur établissement dépositaire.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
kommissionen har därför dragit slutsatsen att åtgärden ger en särskild indirekt fördel som beskrivs ovan till investeringsinstrumenten och till förvaltningsföretagen, till nackdel för andra företag som erbjuder alternativa investeringsformer.
la commission est par conséquent arrivée à la conclusion que la mesure offre l'avantage spécifique indirect exposé ci-dessus aux structures de placement spécialisées et à leurs sociétés de gestion au détriment d'autres entreprises qui offrent des formes alternatives de placement.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 5
품질: