검색어: inkomstår (스웨덴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

French

정보

Swedish

inkomstår

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

프랑스어

정보

스웨덴어

minimirätten är garanterad för varje inkomstår som motsvarar minst en tredjedel av heltidsanställning.

프랑스어

ce droit est garanti pour toute année de carrière correspondant à au moins un tiers d’un emploi à temps plein.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

andel människor med en inkomst under fattigdomsgränsen beräknat för inkomstår 2004, justerat för inflation över tiden.

프랑스어

proportion de personnes dont le revenu est inférieur au seuil de risque de pauvreté calculé pour l'exercice 2004, ajusté pour tenir compte de l'inflation au fil des ans.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för att få minimipension krävs det att man arbetat heltid i 30 år, vilket är två tredjedelar av de inkomstår som krävs för att man skall få full pension.

프랑스어

la condition pour en bénéficier est d’avoir travaillé à temps plein pendant 30 ans, soit deux tiers de la carrière nécessaire à l’obtention d’une pension complète.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för att få rätt till ålderspension måste man ha varit försäkrad i minst 15 år, med minst 120 arbetade dagar per inkomstår.

프랑스어

pour être habilités à percevoir une pension de vieillesse, les bénéficiaires doivent avoir cotisé pendant 15 ans, avec au moins 120 jours par an de salaires comptabilisés.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vidare beslutades det att pensionsåldern för kvinnor skall höjas – likaså antalet inkomstår som krävs för att full pension – till samma nivå som för män senast 2009.

프랑스어

le gouvernement a également décidé d’aligner l’âge de la mise à la retraite des femmes – ainsi que le nombre d’années de carrière nécessaire pour avoir droit à une pension complète – sur celui des hommes d’ici à 2009.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

bland annat vidtogs åtgärder under nittiotalet för att anpassa efterlevandepensionerna till de individuella pensionerna, närma pensionerna inom den offentliga sektorn till pensionerna inom den privata sektorn, höja den nedre åldersgränsen för förtidspension, utöka antalet pensionsgrundande inkomstår från fyra till tio samt minska inkomsternas vikt i det index som används för pensionsjusteringar.

프랑스어

des mesures ont été prises en vue notamment d’adapter les pensions de survie aux pensions individuelles, d’aligner les pensions du secteur public sur celles du secteur privé, de relever l’âge de la retraite anticipée, d’étendre de 4 à 10 ans la période de revenus prise en considération dans le calcul de la pension et de réduire l’influence des revenus dans l’indice utilisé pour les adaptations des pensions.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

b) för varje hel vecka under vilken han har fullgjort en period som anses vara en försäkringsperiod, en period som anställd eller egenföretagare eller en bosättningsperiod skall han anses ha fått avgifterna krediterade, men endast i den utsträckning som bringar hans sammanlagda inkomstfaktor det året till en nivå som gör att det året kan beaktas som ett inkomstår enligt den lagstiftning i förenade kungariket som reglerar avgiftskreditering.

프랑스어

b) pour chaque semaine complète pour laquelle il peut faire état d'une période assimilée à une période d'assurance, d'emploi, d'activité non salariés ou de résidence, l'intéressé est censé avoir bénéficié d'un crédit de cotisations, dans la limite nécessaire pour porter son facteur «gain» global de cette année d'imposition au niveau requis pour faire de cette année d'imposition une année à prendre en compte (reckonable year) au sens de la législation du royaume-uni sur l'octroi de crédits de cotisations.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,781,118,098 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인