검색어: kollektivtrafiksektorn (스웨덴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

French

정보

Swedish

kollektivtrafiksektorn

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

프랑스어

정보

스웨덴어

kostnadseffektivare tjänster av högre kvalitet inom kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

garantir une plus grande efficacité et une meilleure qualité des services de transports publics;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

exklusiva rättigheter förekommer också allmänt inom kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

les droits exclusifs sont également fréquents dans les transports publics.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

förordningen kommer även fortsättningsvis att gälla för hela kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

le règlement continue à s'appliquer à l'ensemble du secteur des transports publics.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

harmonisering av momssatser inom hotell- och cateringsektorn och kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

harmonisation des taux de tva dans le secteur de l'horeca et les transports collectifs;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

fram till helt nyligen var detta regelverk tillräckligt, eftersom uteslutande nationella, regionala eller lokala transportföretag var verksamma inom kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

jusqu’il y a peu, il constituait un encadrement satisfaisant dans un secteur des transports publics où les fournisseurs étaient exclusivement nationaux, régionaux ou locaux.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

man kom­mer också att titta på hur kommissionens forsknings­ och utvecklingsinsatser, finansi­eringsmekanismer och gällande lagstiftning skulle kunna uppmuntra till utveckling in­om kollektivtrafiksektorn.

프랑스어

la ce examinera également comment ses activités de re­cherche et de développement, ses méca­nismes de financement et sa législation en vigueur peuvent participer au développe­ment des transports publics.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

1.9.3 eesk rekommenderar att kollektivtrafiksektorn ökar sina insatser för att erbjuda buss­chaufförer karriärmöjligheter, exempelvis gruppchefs- och trafikplaneringsbefattningar.

프랑스어

1.9.3 le cese préconise que le secteur des transports publics consente davantage d'efforts pour offrir aux conducteurs de bus des possibilités d'évoluer vers des fonctions de chef d'équipe ou de gestion du trafic.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det är viktigt att aktualisera gemenskapens gällande regelverk för att se till att konkurrensen kan vidareutvecklas inom kollektivtrafiksektorn, och för att ta hänsyn till de nya författningar som medlemsstaterna infört i samband med regleringen av kollektivtrafiktjänsterna.

프랑스어

il convient d'actualiser le cadre juridique communautaire pour garantir le développement ultérieur de la concurrence dans la fourniture de services de transports publics de voyageurs et de tenir compte des nouvelles dispositions législatives prises par les États membres pour réguler la fourniture de services de transports publics de voyageurs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det är viktigt att aktualisera gemenskapens gällande regelverk för att se till att kontrollerad konkurrensen kan vidareutvecklas inom kollektivtrafiksektorn, och för att ta hänsyn till de nya författningar som medlemsstaterna infört i samband med regleringen av kollektivtrafiktjänsterna.

프랑스어

il convient d'actualiser le cadre juridique communautaire pour garantir le développement ultérieur de la concurrence régulée dans la fourniture de services de transports publics de voyageurs et de tenir compte des nouvelles dispositions législatives prises par les États membres pour réguler la fourniture de services de transports publics de voyageurs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

förslaget syftar även till att öka effektiviteten inom kollektivtrafiksektorn, något som är av stor betydelse för att gemenskapens mål skall kunna uppnås vad gäller att bekämpa klimatförändringen, minska utsläppen av koldioxid och föroreningar samt främja ekonomisk tillväxt och social samman­hållning.

프랑스어

enfin, la proposition vise également à renforcer l'efficacité des transports publics qui peuvent jouer un rôle non négligeable dans la poursuite des objectifs visés par la communauté en matière de lutte contre le réchauffement planétaire, de réduction des émissions de dioxyde de carbone et de polluants, en matière de croissance économique et d'insertion sociale.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

gjorda undersökningar, och erfarenheterna i de länder där konkurrens inom kollektivtrafiksektorn har förekommit i ett antal år, visar att införandet av kontrollerad konkurrens mellan gemenskapsföretag medför bättre och mer innovativ service till lägre pris och inte inverkar negativt på utförandet av de särskilda uppgifter som ålagts företagen, förutsatt att lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas.

프랑스어

les études réalisées et l'expérience acquise par les États ayant introduit depuis plusieurs années la concurrence dans le secteur des transports publics montrent que, avec des clauses de sauvegarde appropriées, l'introduction d'une concurrence régulée entre les opérateurs de la communauté permet de rendre les services plus attrayants, plus innovants et moins chers, sans entraver les opérateurs dans la poursuite des missions qui leur ont été imparties.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

(14) gjorda undersökningar, och erfarenheterna i de länder där konkurrens inom kollektivtrafiksektorn har förekommit i ett antal år, visar att införandet av kontrollerad konkurrens mellan gemenskapsföretag medför bättre och mer innovativ service till lägre pris och inte inverkar negativt på utförandet av de särskilda uppgifter som ålagts företagen, förutsatt att lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas. europeiska rådet anslöt sig inom ramen för den så kallade lissabonprocessen den 28 mars 2000 till denna linje och uppmanade kommissionen, rådet och medlemsstaterna att inom ramen för sina respektive befogenheter ”påskynda liberaliseringen på områden som […] transporter”.

프랑스어

(14) les études réalisées et l'expérience acquise par les États ayant introduit depuis plusieurs années la concurrence dans le secteur des transports publics montrent que, avec des clauses de sauvegarde appropriées, l'introduction d'une concurrence régulée entre les opérateurs de la communauté permet de rendre les services plus attrayants, plus innovants et moins chers, sans entraver les opérateurs dans la poursuite des missions qui leur ont été imparties. cette démarche est soutenue par le conseil européen dans le cadre du processus dit de lisbonne du 28 mars 2000 invitant la commission, le conseil et les États membres, dans les limites de leurs compétences respectives, à "accélérer la libéralisation dans des domaines tels que [...] le transport".

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,631,736 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인