인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
men vi vill göra ännu mer.
mais nous souhaitons faire encore plus.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
men vi vill ändå inte isolera sådana länder.
mais nous n'avons pas l'intention d'isoler ces pays.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
men vi vill förvisso inte centralisera allt.
nous ne cherchons pas à tout centraliser.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
det är förbjudet, men vi vill inte se det.
elle est interdite mais nous ne voulons pas la voir.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
men vi vill att det sker med respekt för människovärdet .
nous souhaitons toutefois qu' elle s' effectue dans le respect de la dignité humaine.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
men vi vill ju faktiskt att företag skall fungera.
or nous voulons quand même que les entre prises fonctionnent.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
men vi vill framför allt ta fasta på tre punkter:
le président. - merci beaucoup, madame le commis saire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
men vi ville ändå med vårt förslag ta ett första steg.
nous entendions toutefois faire un premier pas avec notre proposition.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
vi vill varasäkra, men vi vill inte äventyra våra värderingar ochprinciper.
nous souhaitons vivre en sécurité maisnous ne tenons pas à remettre pour cela en question
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vi röstar för resolutionen , men vi vill kommentera följande punkter:
( sv) nous votons en faveur de la résolution, mais souhaitons émettre les commentaires suivants:
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
vi vill visserligen, men vi accepteras inte.
la volonté ne nous manque pas, mais nous sommes rejetés.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
vi vill ändå erinra om att det också finns en annan kategori hamnar.
toutefois, il tient à rappeler qu'il existe une autre catégorie de ports.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
vi vill väl, men vi anstränger oss inte tillräckligt.
nos aspirations sont bonnes mais nos efforts insuffisants.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
så drastiska vill kommittén inte vara men vi vill ändå understryka att vi förväntar oss grundligare analys av tobakskonsumtionen före nästa revision av beskattningen.
le comité ne veut pas prendre une position aussi radicale, mais nous entendons toutefois souligner que nous attendons une analyse plus complète de la consommation de tabac avant la prochaine révision des règles de taxation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
vi har lämnats utanför betänkandet , men vi måste ändå få skydd eftersom vi har den brittiska upparbetningsanläggningen sellafield i omedelbar närhet av våra kuster .
nous ne sommes pas pris en considération dans le rapport, et pourtant nous avons besoin de protection, en raison de la présence très près de nos côtes de sellafield, une usine de retraitement britannique.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
vi vill ändå understryka att utbildningspolitiken är en fråga för de nationella parlamenten och att det borde vara det även i fortsättningen.
en tant qu'élus politiques, nous avons la responsabilité d'aborder les problèmes, qu'ils soient simples ou compliqués.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i vissa företag har man redan tänkt på det, men vi vill ändå påminna om att detta förhållningssätt bör gälla även arbetstagare och deras fackliga företrädare samt berörda konsumentorganisationer.
certaines entreprises y ont déjà songé mais il faut encore rappeler que ces réflexions devraient associer les travailleurs et leurs représentants syndicaux, ainsi que les organisations de consommateurs ciblés.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ahlqvist och wibe (pse), skriftlig. - i sin helhet tycker vi att betänkandet är bra, men vi vill ändå göra några påpekanden.
dans ces conditions, nous avons décidé de nous abstenir lors du vote final.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.12 i föregående punkt sammanfattas eesk:s kommentarer till kommissionens dokument, men inför en framtida översyn av frågan vi vill ändå framföra ytterligare en reflexion till beslutsfattarna.
3.12 alors que le paragraphe précédent conclut les observations du cese sur le document de la commission, une réflexion complémentaire est néanmoins proposée à l'attention des organes décisionnels en guise de contribution à un réexamen ultérieur de cette matière.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:
2.2.3 eesk vill inte på något sätt förringa betydelsen av denna mångfald, men vi vill ändå framhålla följande skäl till att det kan vara rimligt att tala om en europeisk social modell:
2.2.3 le cese ne souhaite nullement minimiser cette diversité, mais il estime qu’un certain nombre d’arguments permettent de parler d’un modèle social européen unique:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질: