전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
låt oss inte glömma, att till skada för sysselsättningen i europeiska unionen så ledde den bristande koordineringen av den ekonomiska politiken under åren 1991-1995 till en tillväxtförlust om 3% .
n' oublions pas que la non-coordination des politiques économiques a mené, entre 1991 et 1995, à une perte de croissance de 3% aux dépens de l' emploi dans les pays de l' union.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
den här situationen skall jämföras med den som europa gick igenom våren 1995, när krisen för den mexikanska peson ledde till kraftiga fluktuationer för flera europeiska valutor, vilket framkallade funktionsstörningar på den inre marknaden, som i sin tur tog sig uttryck i en tillväxtförlust på två punkter och 1,5 miljoner arbetstillfällen.
cette situation est à comparer avec celle qu'a connue l'europe au printemps 1995, lors de la crise du peso mexicain qui a entraîné de fortes fluctuations pour plusieurs monnaies européennes, provoquant des dysfonctionnements au sein du marché uni que, qui se sont traduits par la perte de deux points de croissance et de 1,5 million d'emplois.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: