전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
varningar om tillverkningsfel eller allvarliga biverkningar skall göras tillgängliga för alla intresserade parter, kostnadsfritt.
avait marqué son accord dans trois domaines. en premier lieu, le parlement demandait le respect du plafond de la rubrique 5.
en risk kan vara resultatet av ett fabrikations- eller tillverkningsfel eller bero på produktens utformning eller materialen som används i den.
un risque peut résulter d’une erreur de fabrication ou de production ou encore de la conception du produit ou des matériaux dont il est fait.
i vissa fall kan det hända att patientens kondrocyter, som ska användas som källa, inte kan expanderas eller att frisättningskriterierna inte uppfylls på grund av dålig biopsikvalitet, patientens egenskaper eller tillverkningsfel.
dans certains cas, il est possible que les chondrocytes provenant du patient ne soient pas amplifiables ou que les critères de libération ne soient pas remplis en raison de la qualité médiocre de la biopsie, des caractéristiques du patient ou d’un défaut de fabrication.
logitech försäkrar den ursprunglige köparen att maskinvaruprodukten från logitech är fri från material- och tillverkningsfel under den tidsperiod från inköpsdatumet, som anges på produktförpackningen och/eller i användardokumentationen.
logitech garantit à l'acheteur initial que le produit matériel logitech est exempt de tout défaut matériel et de fabrication pour la période indiquée sur l'emballage et/ou dans la documentation du produit, à partir de la date d'achat.
i vissa fall kan det hända att patientens källkondrocyter inte växer ut eller att kvalitetskriterierna (se avsnitt 6.6) för leverans inte uppfylls på grund av dålig biopsikvalitet, patientegenskaper eller tillverkningsfel.
dans certains cas, il se peut que les chondrocytes provenant du patient ne soient pas amplifiables ou que les critères de libération (voir rubrique 6.6) ne soient pas remplis en raison de la qualité médiocre de la biopsie, des caractéristiques du patient ou d’un défaut de fabrication.
myndigheten skall i samråd med medlemsstaterna och kommissionen upprätta ett nätverk för databehandling för att snabbt kunna förmedla upplysningar till gemenskapens behöriga myndigheter i akuta fall som gäller tillverkningsfel, allvarliga biverkningar samt andra upplysningar om säkerhetsövervakning som gäller veterinärmedicinska läkemedel som godkänts i enlighet med artikel 5 i direktiv 2001/82/eg.
en consultation avec les États membres et la commission, l'agence établit un réseau informatique en vue de transmettre rapidement les informations aux autorités compétentes de la communauté en cas d'alerte relative à un défaut de fabrication ou à des effets indésirables graves, ainsi que les autres informations de pharmacovigilance relatives aux médicaments vétérinaires autorisés conformément à l'article 5 de la directive 2001/82/ce.