전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
upov-konventionens föremål omfattas också av befintlig gemenskapslagstiftning på området.
upov-sopimuksen asiasisältö kuuluu tällä alalla annettujen yhteisön asetusten soveltamisalaan.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
följaktligen är godkännande av upov-konventionen en fråga både för gemenskapen och dess medlemsstater.
tämän vuoksi upov-sopimuksen hyväksyminen kuuluu sekä yhteisön että jäsenvaltioiden toimivaltaan.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
upov-konventionen bör godkännas på gemenskapens vägnar för de frågor som omfattas av dess behörighet.
upov-sopimus olisi hyväksyttävä yhteisön puolesta sen toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
gemenskapens växtsortsmyndighet och upov har sedan dess utfärdat ytterligare riktlinjer för ett antal arter och har uppdaterat de gällande riktlinjerna.
yhteisön kasvilajikevirasto ja upov ovat sittemmin laatineet useita muita lajeja koskevia yleisohjeita sekä päivittäneet voimassa olevia yleisohjeita.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
internationella konventionen om skydd för nya växtsorter (upov) (genèveakten 1978).
kansainvälinen yleissopimus uusien kasvilajikkeiden suojaamisesta (upov) (geneven asiakirja, 1978).
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. den reviderade texten till upov-konventionen godkänns härmed på gemenskapens vägnar med avseende på frågor inom dess behörighet.
1. upov-sopimuksen tarkistettu teksti hyväksytään yhteisön puolesta sen toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
för övriga sorter ska enligt direktivet riktlinjerna från den internationella unionen för skydd av växtförädlingsprodukter (upov) tillämpas.
direktiivin mukaan muihin lajikkeisiin sovelletaan kansainvälisen uusia kasvilajikkeita suojaavan liiton (upov) yleisohjeita.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인: