전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
förvaltningsåtgärderna bör anförtros decentraliserade
a gazdálkodási intézkedések jogkörét decentralizált végrehajtó szervekre (tengeri régiónként egy-egy
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nämnden avgav mycket snart sitt första utlåtande om deplanerade förvaltningsåtgärderna för bestånden av rödspätta och tunga.
igen gyorsan megadta elsővéleményét a sima lepényhal és a közönséges nyelvhal állományait érintő tervezett gazdálkodásiintézkedésekről.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
om nödvändigt kommer förvaltningsåtgärderna, till exempel dessa tillträdesbegränsningar, att justeras på grundval av övervakning och utvärderingar.
az irányításra vonatkozó intézkedések (így például a jelenleg hatályos belépési tilalmak) szükség esetén indokolt kiigazítására az ellenőrzés és az értékelés alapján kerül sor.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
för de övriga bestånden fortsätter man att tillämpa de vanliga förvaltningsåtgärderna som grundas på försiktighetsprincipen, eftersom maximalt hållbar avkastning kräver ganska exakta kunskaper om beståndens tillstånd.
a többi állomány esetében az elővigyázatosság elvén alapuló szokásos gazdálkodási intézkedések kerülnek továbbra is alkalmazásra, mivel az msy a halállományok állapotának viszonylag pontos ismeretét teszi szükségessé.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
som beaktar tonfiskens betydelse som livsmedel och inkomstkälla för befolkningen i parternas länder och att dessa behov och åtgärdernas ekonomiska och sociala effekter måste beaktas i samband med bevarande- och förvaltningsåtgärderna,
figyelembe vÉve a tonhalhalászat jelentőségét a felek lakossága számára élelmiszerforrásként és jövedelemként, valamint azt, hogy a védelmi és gazdálkodási intézkedéseknek e szükségletekre kell irányulni és számításba kell venniük az intézkedések gazdasági és társadalmi hatását;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
för samarbetande icke–avtalsslutande parter skall deltagandet i fisket medföra fördelar som står i proportion till deras åtagande att genomföra bevarande- och förvaltningsåtgärderna avseende de berörda bestånden och deras faktiska efterlevnad av dessa bestämmelser.
az együttműködő nem szerződő felek annak arányában részesülnek a halászatból származó előnyökből, amilyen mértékben kötelezettséget vállaltak a vonatkozó állományokkal kapcsolatos védelmi és kezelési intézkedések betartására, illetve amilyen mértékben ténylegesen betartották azokat a feljegyzések szerint.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: