검색어: referensmånaden (스웨덴어 - 헝가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

헝가리어

정보

스웨덴어

bruttolön under referensmånaden

헝가리어

tárgyhavi bruttó kereset

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

genomsnittlig bruttotimlön under referensmånaden

헝가리어

tárgyhavi bruttó átlagórabér

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

antal avlönade timmar under referensmånaden

헝가리어

a tárgyhónapban kifizetett órák száma

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

yrke under referensmånaden (isco-88 (com))

헝가리어

foglalkozás a tárgyhó idején (isco-88 (com))

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

här efterfrågas den anställdes genomsnittliga bruttotimlön under referensmånaden.

헝가리어

a változó tartalma a tárgyhó során a munkavállaló számára kifizetett bruttó átlagos órabér.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

information om varje anställd som ingår i urvalet för referensmånaden

헝가리어

a mintában szereplő egyes munkavállalókra vonatkozó személyes adatok a tárgyhó vonatkozásában

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

anställda som inte fått någon ersättning under referensmånaden bör inte tas med.

헝가리어

a minta nem tartalmazhat olyan munkavállalókat, akik a tárgyhó során nem részesültek javadalmazásban.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den totala tjänstgöringstiden inom företaget under referensmånaden bör baseras på antalet fullgjorda tjänsteår.

헝가리어

a tárgyhónapig munkaviszonyban eltöltött időn a jelenlegi munkáltatónál ledolgozott teljes évek számát kell érteni.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

endast anställda som faktiskt fått någon form av ersättning under referensmånaden skall ingå i urvalet.

헝가리어

a mintába olyan munkavállalókat kell választani, akik a tárgyhó során ténylegesen részesültek javadalmazásban.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

variabel 3.2 bör stämma med bruttolönen under referensmånaden (variabel 4.2).

헝가리어

a 3.2. változónak összhangban kell lennie a tárgyhavi bruttó keresettel (4.2. változó).

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

medlemsstaterna skall till kommissionen anmäla de uppgifter som avses i artikel 7 före den 15 maj året efter referensmånaden.

헝가리어

a tagállamok a referenciahónapot követő év május 15-ét megelőzően tájékoztatják a bizottságot a 6. cikkben említett adatokról.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

detta avser den summa skatter som arbetsgivaren innehåller av den anställdes bruttolön under referensmånaden och sedan redovisar till skattemyndigheten.

헝가리어

a munkáltató által a tárgyhó során visszatartott, a munkavállaló nevében az adóhatóságnak folyósított adó összege.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

antalet anställda i det urval som dras från den lokala enheten måste vara detsamma som antalet anställda som fått en hel månadslön under referensmånaden.

헝가리어

a helyi egységből kiválasztott mintában szereplő munkavállalók számának meg kell egyeznie a tárgyhónapban teljes havi díjazásban részesülő munkavállalók számával.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

här efterfrågas antalet arbetstimmar som den anställde faktiskt fått betalt för under referensmånaden, inte antalet arbetstimmar under en normal arbetsmånad.

헝가리어

itt a tárgyhónapban ténylegesen kifizetett munkaórák számát kell megadni, nem pedig a rendes havi munkaóra-számot.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

endast anställda som faktiskt fått någon form av ersättning under referensmånaden skall tas med i de nedan angivna variablerna för årslön, månadslön och timlön.

헝가리어

az évi és havi kereseti adatokra, valamint az órabéradatokra vonatkozó változók meghatározásához olyan munkavállalókat kell kiválasztani, akik a tárgyhó során ténylegesen javadalmazásban részesültek.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vid slutet av referensmånaden rapporterar uppgiftslämnaren för varje instrumentkategori den upplupna räntan att erlägga eller att erhålla under månaden och stockarna av inlåning och utlåning i medeltal under samma månad.

헝가리어

a referenciahónap végén az adatszolgáltató minden egyes instrumentumfajta tekintetében jelenti a hónap során elhatárolt fizetendő vagy követelt kamatot és ugyanazon hónap során a betétek és hitelek átlagos állományát.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

denna variabel omfattar både kontant ersättning och naturaförmåner som utbetalats under referensmånaden, före avdrag för skatter och sociala avgifter som skall erläggas av arbetstagaren men hålls inne av arbetsgivaren.

헝가리어

a változó tartalma a tárgyhó során készpénzben fizetett díjazás, az adó és társadalombiztosítási járulékok levonása előtt.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

alla omförhandlingar av existerande avtal avseende inlåning och utlåning enligt definitionen i punkterna 22–27 ska beaktas, även om samma avtal omförhandlas mer än en gång under referensmånaden.

헝가리어

a meglévő betét- és hitelszerződéseknek a 22–27. pontban meghatározottak szerinti minden egyes újratárgyalását figyelembe kell venni, akkor is, ha ugyanazt a szerződést a referencia-hónapon belül egynél többször tárgyalták újra.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionen skall verkställa månadsbetalningarna för de utgifter som har betalats av medlemsstaternas godkända utbetalande organ under referensmånaden, utan att det föregriper de beslut som avses i artiklarna 30 och 31.

헝가리어

a havi kifizetéseket a bizottság a tagállamok akkreditált kifizető ügynökségeinél a referencia-hónapban felmerült költségek fedezésére a 30. és 31. cikkekben említett határozatok sérelme nélkül utalja át.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om en anställd t.ex. enligt uppgifterna har varit frånvarande utan lön under 20 % av referensmånaden kommer variabel 3.2 att multipliceras med korrigeringsfaktor 1,25.

헝가리어

például, ha a munkavállaló a tárgyhó 20 %-át ki nem fizetett távollétben töltötte, akkor a 3.2. változót fel kell szorozni az 1,25-ös korrekciós tényezővel.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,941,825,996 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인