전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och både tempelsalen och det heligaste hade dubbeldörrar.
ושתים דלתות להיכל ולקדש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
likaså gjorde han för ingången till tempelsalen dörrposter av olivträ, i fyrkant,
וכן עשה לפתח ההיכל מזוזות עצי שמן מאת רבעית׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
förhuset framför tempelsalen var tjugu alnar långt, framför husets kortsida, och tio alnar brett, där det låg framför huset.
והאולם על פני היכל הבית עשרים אמה ארכו על פני רחב הבית עשר באמה רחבו על פני הבית׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då bar man fram de gyllene kärl som hade blivit tagna ur tempelsalen i guds hus i jerusalem; och konungen och hans stormän, hans gemåler och bihustrur drucko ur dem.
באדין היתיו מאני דהבא די הנפקו מן היכלא די בית אלהא די בירושלם ואשתיו בהון מלכא ורברבנוהי שגלתה ולחנתה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och pelarna ställde han upp framför tempelsalen, den ena på högra sidan och den andra på vänstra; åt den högra gav han namnet jakin och åt den vänstra namnet boas.
ויקם את העמודים על פני ההיכל אחד מימין ואחד מהשמאול ויקרא שם הימיני יכין ושם השמאלי בעז׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och på dem, på dörrarna till tempelsalen, funnos framställda keruber och palmer, likasom på väggarna; och på förhusets framsida, utantill, var ett trapphus av trä.
ועשויה אליהן אל דלתות ההיכל כרובים ותמרים כאשר עשוים לקירות ועב עץ אל פני האולם מהחוץ׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och han mätte dess längd: den var tjugu alnar, och dess bredd: den var tjugu alnar, framför tempelsalen. och han sade till mig: »detta är det allraheligaste.»
וימד את ארכו עשרים אמה ורחב עשרים אמה אל פני ההיכל ויאמר אלי זה קדש הקדשים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: