검색어: contractualmente (스페인어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

그리스어

정보

스페인어

zona de distribución contractualmente protegida

그리스어

γεωγραφική ζώνη πωλήσεων συμβατικώς προστατευόμενη από τον ανταγωνισμό

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

en cuanto a la supuesta violación del procedimiento previsto contractualmente

그리스어

Κατά τη σύμβαση, η ανώνυμη εταιρία j.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

corresponde a las partes definir contractualmente las zonas de recepción significativas.

그리스어

Ωστόσο, ορισμένοι ειδικοί κανόνες στον τομέα της ανεργίας και των οικογενειακών παροχών εξακολουθούσαν να μην εφαρμόζονται στους εργαζόμενους για ίδιο λογαριασμό.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

creo que los diputados estamos obligados a cumplir las tareas contractualmente determinadas de la comunidad.

그리스어

Θέμα: Το πρόγραμμα οικολογικών σημάτων της Κοινότητας

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

el westlb y el estado federado han regulado contractualmente los detalles para garantizar que esto sea así.

그리스어

Οι λεπτομέρειες ως προς το σημείο αυτό ρυθμίζονται με σύμβαση μεταξύ της westlb και του ομόσπονδου κράτους της Βόρειας Ρηνανίας -Βεστφαλίας.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

por importe nominal se entenderá el montante del principal que el deudor esté obligado contractualmente a reembolsar al acreedor.

그리스어

Ως « ονομαστικό ποσό » νοείται το ποσό κεφαλαίου που ορισμένος οφειλέτης υποχρεούται, ßάσει σύμßασης, να εξοφλήσει σε έναν πιστωτή.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

스페인어

en los países bajos, la red peugeot está compuesta por concesionarios y agentes minoristas vinculados contractualmente con los primeros.

그리스어

Στις Κάτω Χώρες, το δίκτυο peugeot αποτελείται από αντιπροσώπους αυτοκινήτων και εμπόρους μεταπωλητές που συνδέονται συμβατικά μαζί του.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

el contratante es la organización contractualmente responsable del proyecto ante la comisión, pero no deberá coincidir necesariamente con el centro coordinador.

그리스어

Αντισυμβαλλόμενος είναι ο φορέας που έχει τη συμβατική ευθύνη έναντι της Επιτροπής για το σχέδιο και δεν είναι, αναγκαστικά, το ίδρυμα συντονισμού ταυτόχρονα..

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

en principio, debería bastar una cláusula de revisión acordada contractualmente si no es posible realizar la adjudicación de un contrato a un precio fijo.

그리스어

Η ετήσια έκθεση μας υποβλήθηκε μόλις χθες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

el reconocimiento objetivo debe establecerce contractualmente y se sobreentiende que es inaceptable e intolerable que las oleadas migratorias y la amenaza de invasión se utilicen como un chantaje contra occidente.

그리스어

Η αντίθεση αυτή οφείλεται σε γεγο­νότα το οποία προέκυψαν μετά από την ψήφιση της εκθέσεως μου από την Επιτροπή rex.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

como resultado de ello, el precio de la financiación ofrecida posteriormente no puede servir de base para determinar la cuantía de la ayuda en las medidas prometidas contractualmente con anterioridad.

그리스어

Ως εκ τούτου, το ύψος της ενίσχυσης στο πλαίσιο των συμβατικά υπεσχημένων μέτρων δεν μπορεί να καθοριστεί επί τη βάσει του ποσού της χρηματοδότησης που εξασφαλίστηκε μετά την ανάληψη της συμβατικής δέσμευσης για τα εν λόγω μέτρα.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

una entidad tiene pasivos cuyos flujos de efectivo están contractualmente vinculados al rendimiento de activos que, en otras circunstancias, se clasificarían como disponibles para la venta.

그리스어

Μία οικονομική οντότητα έχει υποχρεώσεις των οποίων οι ταμιακές ροές βασίζονται συμβατικά στην απόδοση των περιουσιακών στοιχείων που σε διαφορετική περίπτωση θα κατατάσσονταν ως διαθέσιμα προς πώληση.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

38puede parecer lógico cuando el destinatario haya aceptado contractualmente, como en el caso que nos ocupa, que la correspondencia con las autoridades y las instituciones públicas sea en la lengua del estado miembro de transmisión.

그리스어

Τούτο συμβαίνει π.χ. στην περίπτωση που ο παραλήπτης συμφώνησε με συμβατική ρήτρα, όπως εν προκειμένω, να πραγματοποιείται στη γλώσσα του κράτους μέλους διαβιβάσεως η αλληλογραφία με τις διοικητικές αρχές και του δημόσιους οργανισμούς του κράτους αυτού.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

antes de contestar a la cuestión 1, el tribunal consi deró necesario investigar la naturaleza jurídica de las ventajas especiales en litigio, que el empresario concedía a sus empleados sin estar contractualmente obligado a ello.

그리스어

Τα εθνικά δικαστήρια οφείλουν να εξετάζουν αν η άνιση μεταχείριση δικαιολογείται αντικειμενικά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

4. la presente directiva se aplicará, igualmente, a las ofertas realizadas contractualmente por el consumidor en condiciones similares a las descritas en el apartado 1 o en el apartado 2 cuando el consumidor esté vinculado por su oferta.

그리스어

4. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται επίσης στις συμβατικές προσφορές τις οποίες υποβάλλει ο καταναλωτής υπό συνθήκες ανάλογες με τις συνθήκες της παραγράφου 1 ή της παραγράφου 2, εφόσον ο καταναλωτής δεσμεύεται από την προσφορά του.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

al mismo tiempo [...] se había comprometido contractualmente a comprar el [...] % de la producción de e-glass.

그리스어

Ταυτόχρονα, η εταιρεία [...] είχε αναλάβει συμβατικά την υποχρέωση να απορροφά το [...] % της παραγωγής της εταιρείας e-glass.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

los bienes alquilados contractualmente cuyosriesgos y ventajas inherentes a la propiedaddel bien no se transfieren de manera importante al adquirente y los bienes alquilados porun período superior a cinco años figuran en elanexo a los estados financieros «compromisos no incluidos en el balance».

그리스어

) Ο τοµέας αυτός βασίζεται στο piρότυpiο ipsas 13(international public sector accounting standard).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

cuando se haya acordado contractualmente que, en caso de liquidación o quiebra, las deudas, tanto si están representadas mediante certificados como si no lo están, únicamente se reembolsarán después de que se hayan satisfecho las deudas de los demás acreedores, dichas deudas figurarán en esta partida.

그리스어

Εφόσον, διά συμβάσεως, προβλέπεται ότι, στην περίπτωση διάλυσης ή πτώχευσης της επιχείρησης, συγκεκριμένα εξ οφειλών δικαιώματα, είτε αντιπροσωπεύονται με παραστατικούς τίτλους είτε όχι, πρέπει να ασκηθούν μόνο μετά την άσκηση των δικαιωμάτων των άλλων πιστωτών, οι εν λόγω οφειλές εμφανίζονται στη θέση αυτή.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
9,183,318,141 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인