인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
puede que haya un problema con la tarjeta
Μπορεί να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την κάρτα
마지막 업데이트: 2012-08-08
사용 빈도: 2
품질:
se ha de garantizar que haya un control estatal sobre los inspectores.
Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι υπάρχει κρατικός έλεγχος των επιθεωρητών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
creo que ha llegado el momento de que haya un sistema de árbitros profesionales.
Πιστεύω ότι έφτασε ο καιρός που θα έπρεπε να υπάρχει ένα πρόγραμμα για επαγγελματίες διαιτητές.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
por eso debemos hacer que haya un control preciso.
Η europol είναι διακυβερνητική.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
¿quieren real mente que haya un tránsito libre?
Τέλος, αναφέρομαι στην τροπολογία αρ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
f) si conviene que haya un único registro comunitario;
δ) τη χρήση πιστωτικών μορίων από βασιζόμενους σε σχέδια μηχανισμούς·
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
acepto la propuesta de la ceac de que haya un modelo común de actuación con diferentes sistemas.
sindal (pse). - (da) Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση αποτελεί συμβιβασμό της επιτροπής, διότι, όπως πάντα, διεξήχθηκαν πολλές ψηφοφορίες.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ahora bien, ya no es de prever que haya un empate en comisión, sino sólo en el parlamento.
12 — με τις οποίες καύορίζεται ο αριύμός των υποψηφίων σε τρεις.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
este parlamento quiere que haya un interés público en la unión europa.
Τα πράγματα σε σχέση με το Συμβούλιο Υπουργών είναι διαφορετικά.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es deseo de todos nosotros que haya un desarrollo pacífico en África que conduzca al bienestar y a la estabilidad.
Όλοι επιθυμούμε μια ειρηνική εξέλιξη στην Αφρική, που θα οδηγήσει σε ευημερία και σταθερότητα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el consejo de lisboa quiere que haya un nuevo acuerdo institucional a condición de que sea positivo para la disciplina presupuestaria.
Το Σώμα απορρίπτει την αίτηση κατεπείγοντος)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en caso de que haya un número importante de aves para el consumo propio, puede extenderse la vigilancia a este grupo;
αν υπάρχει σημαντικός αριθμός οικόσιτων πουλερικών, η επιτήρηση μπορεί να επεκταθεί και στα πουλερικά αυτά·
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a nadie se le ocurrirá rechazar la conveniencia de que haya un mercado competitivo de seguros, con la debida protección para el consumidor.
Στην Κοινότητα, το οργανωμένο έγκλημα διοχετεύει στις εθνικές οικονομίες ένα ποσό που φθάνει στα 500 δις δολάρια ή 400 δις ecu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el mero hecho de que haya un cierre anunciado no prueba en sí mismo que haya habido un incumplimiento del compromiso por el que se dio la ayuda.
Το γεγονός μόνο ότι πρόκειται για ένα αναγγελθέν κλείσιμο δεν αρκεί για να αποδειχθεί μια παραβίαση των δεσμεύσεων, βάσει των οποίων δόθηκαν τα χρήματα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
además, generalmente concluimos sin que haya un comisario presente, en particular el encargado de la pesca.
Λοιπόν, Κύριε langes, δεν έχουμε αντιρρήσεις επί της ουσίας.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toda reacción visible deberá considerarse positiva, a menos que haya un exceso de sequedad alrededor de los bordes.
Οποιαδήποτε ορατή αντίδραση θεωρείται θετική, εκτός αν υπήρξε υπερβολική ξήρανση των άκρων.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
empezar a tomar medidas para que haya un control eficaz, en particular de productos con requisitos específicos de la ue.
Έναρξη ενεργειών για αποτελεσματικό έλεγχο της εγχώριας φυτικής παραγωγής, ιδίως για τα προϊόντα με ειδικές απαιτήσεις της ΕΕ.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sea probable que haya un resultado económico futuro derivado del mismo que redunde en beneficio o quebranto para la entidad informadora;
είναι πιθανό ότι κάθε μελλοντικό οικονομικό όφελος που συνδέεται με το εν λόγω στοιχείο του ενεργητικού ή του παθητικού θα εισρεύσει στο φορέα παροχής στοιχείων ή θα εκρεύσει από αυτόν·
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deberán recogerse hisopos del número de aves mencionado en la letra b) o, en caso de que haya un número inferior de aves, de todas las aves de la explotación.
Τα δείγματα πρέπει να λαμβάνονται από όσα πτηνά αναφέρονται στο στοιχείο β) ή από όλα τα πτηνά από την εκμετάλλευση όταν είναι μικρότερος ο αριθμός των πτηνών.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el sr. lalor ha señalado la gran importancia de poner en práctica los acuerdos sobre los fondos, de que haya un fuerte diálogo social y de que se consolide el sistema monetario europeo.
Ο κ. lalor υπογράμμισε τη μεγάλη σημασία που έχει να εφαρμοστούν οι συμφωνίες για τα ταμεία, να αρχίσουμε έναν έντονο κοινωνικό διάλογο και να στερεώσουμε το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: