전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu lo sabes
det ved du.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
tu lo sabes.
- du ved det.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo sabes!
det ved du da.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
y tu lo sabes.
- så er der ikke noget, der gælder.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
si. pero tu lo sabes.
du ved ikke, hvor de er.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo sabes, verdad?
det ved du godt, ikke?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo sabes. ¿cuánto?
aner det ikke.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo sabes todo pero eso
- du ved alt undtagen det.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
así es tu lo sabes no?
- ja, det gør du jo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- eso lo sé, tu lo sabes.
- du ved det og jeg ved det.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
¡te quiero, tu lo sabes!
jeg elsker dig jo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo sabes , fue mi error
du ved, det hele var min skyld.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro que no. tu lo sabes.
- nej, sådan var det ikke ment.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
díselo, rosina, tu lo sabes!
fortæl dem det, rosina. du ved det.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ok? , tu lo sabes, yo lo se.
du ved det, jeg ved det.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
el es perfecto, y tu lo sabes.
- han er perfekt, og det ved du.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
esta es mi obligación, y tu lo sabes
det her er mytteri.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
es más complicado que eso. tu lo sabes.
-det er mere kompliceret.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
yo no soy nadie pero eso tu lo sabes
jeg er ingenting, men det ved du jo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tu lo amas.
du elsker ham.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: