검색어: cuando se ama y respetan los amigos (스페인어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Danish

정보

Spanish

cuando se ama y respetan los amigos

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

덴마크어

정보

스페인어

es io que se dice cuando se van los amigos.

덴마크어

det er det man siger, når ens venner tager afsted.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se dividan a los amigos tras el divorcio, quédate con este.

덴마크어

når i skal fordele jeres venner, så husk at beholde den her.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se ama realmente a alguien, no es necesario conocerle bien.

덴마크어

når man i sandhed elsker en behøver man ikke at kende dem godt for at være sikker, georgina.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se ama tanto como te amo, después de un tiempo no sientes nada.

덴마크어

når man elsker nogen så højt, som jeg elsker dig, bliver man til sidst følelsesløs.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se ama a alguien, cuando se lo ama realmente se sabe cuándo lo ha perdido.

덴마크어

når man virkelig elsker nogen, ved man, hvornår man har mistet dem.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se ama a alguien de cierta manera... uno... uno sabe que nunca volverá a amar así.

덴마크어

når man én gang har elsket nogen på en bestemt måde kommer man aldrig til at elske andre på samme måde.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para mí, un amante debería ser aquel a quien de veras se ama y más importante que alguien con quien se firma un certificado.

덴마크어

i mine øjne er en elsker, en jeg virkelig elsker, vigtigere end en, jeg tilfældigvis har vielsespapirer på.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los amigos están juntos, no importa que. es decir... aún cuando se incendie la cabaña, ¿no?

덴마크어

venner holder sammen uanset hvad.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en este escenario las entidades públicas y las empresas privadas se toleran mutuamente, trabajan de forma autónoma para conseguir sus respectivos objetivos, se respetan sus respectivas competencias, cumplen sus deberes legales y sociales y respetan los derechos del resto de los agentes turísticos.

덴마크어

i dette scenario tolererer de offentlige organer og de private virksomheder hinanden og arbejder hver for sig for at nå deres respektive mål, respekterer hinandens kompetenceområder, opfylder deres juridiske og sociale forpligtelser samt respekterer de rettigheder, de øvrige aktører i turistsektoren har.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los vinos con una denominación de origen son vinos producidos a partir de uvas obtenidas en zonas delimitadas caracterizadas por condiciones climáticas, edafológicas y de exposición que son favorables para la calidad de la cosecha y respetan los requisitos siguientes:

덴마크어

vin med oprindelsesbetegnelse er fremstillet af druer fra afgrænsede områder, hvis karakteristiske klima- og jordbundsforhold og orientering er gunstige for høstens kvalitet, og skal opfylde følgende krav:

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) los aromas obtenidos mediante tratamiento térmico a los que se refiere el artículo 3, apartado 2, letra e) e i), y que cumplen las condiciones relativas a su producción y respetan los contenidos máximos para determinadas sustancias establecidos en el anexo v;

덴마크어

b) reaktionsaromaer, jf. artikel 3, stk. 2, litra e), nr. i), som overholder de betingelser for fremstilling af reaktionsaromaer og de maksimalgrænseværdier for visse stoffer i reaktionsaromaer, der er fastsat i bilag v

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para que la comisión pueda controlar eficazmente que las empresas respetan los compromisos, cuando se presente a la autoridad aduanera pertinente la solicitud de despacho a libre práctica, la exención del derecho antidumping estará supeditada a lo siguiente: i) la presentación de una factura relativa al compromiso en la que consten, al menos, los datos que figuran en el anexo del reglamento (ce) no 1193/2008; ii) que las mercancías importadas hayan sido fabricadas, enviadas y facturadas directamente por la empresa en cuestión al primer cliente independiente en la comunidad; y iii) que las mercancías declaradas y presentadas en aduana correspondan exactamente a la descripción que figura en la factura relativa al compromiso.

덴마크어

for yderligere at gøre det muligt for kommissionen effektivt at overvåge, om virksomhederne overholder tilsagnet, når der forelægges en anmodning om overgang til fri omsætning for de relevante toldmyndigheder, er fritagelsen for antidumpingtolden betinget af, i) at der forelægges en tilsagnsfaktura, som mindst indeholder de oplysninger, der er anført i bilaget til forordning (ef) nr. 1193/2008, ii) at de importerede varer er fremstillet, afsendt og faktureret direkte af nævnte virksomhed til den første uafhængige kunde i fællesskabet, og iii) at de varer, der er angivet og frembudt for toldmyndighederne, svarer nøjagtig til beskrivelsen i tilsagnsfakturaen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,783,604,334 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인