전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
9 actividades de condutor memorizadas numa vu por ranhura e em ordem cronológica
9 föraraktiviteter som finns lagrade i en fordonsenhet per kortplats i kronologisk följd
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
investigação da suspeita de presença de gaap em matadouros e em meios de transporte
onderzoek naar de vermoedelijke aanwezigheid van hpai in slachthuizen en in vervoermiddelen
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
os certificados são estabelecidos num original e em, pelo menos, duas cópias.
attesterne udstedes med et originaleksemplar og mindst to kopier.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
o nrm deve ser impresso na primeira página e em todas as listas de adições.
het mrn moet op de eerste bladzijde en op alle lijsten van artikelen worden afgedrukt.
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 3
품질:
b) entidades autorizadas a utilizar os organismos propostos e em que condições;
b) hvem vil få lov til at anvende de foreslåede organismer og på hvilke vilkår og betingelser?
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
a preparação adequada dos agricultores gregos exigiu uma preparação específica longa e em grande escala.
der blev gennemført storstilede og tidskrævende ordninger for passende oplæring af græske landbrugere.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
inicialmente, os preços aumentaram 25 % em 2002 e em seguida diminuíram 20 % em 2003.
i förhållande till 2001 ökade det under 2002 med 25 %, minskade det under 2003 med 20 % och ökade det under 2004 med 9 %.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
os formulários devem ser preenchidos de forma legível e em maiúsculas e assinados pelo capitão do navio ou pelo seu representante legal.
2.3 blanketterna skall fyllas i läsligt med stora bokstäver och undertecknas av fartygets befälhavare eller dennes juridiske företrädare.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
a djebel gere uma sociedade holding no brasil, cujo objectivo consiste em investir e em gerir hotéis e actividades turísticas.
a djebel gere uma sociedade holding no brasil, cujo objectivo consiste em investir e em gerir hotéis e actividades turísticas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a autoridade de certificação recebe os pagamentos efectuados pela comissão e, em regra geral, efectua os pagamentos ao beneficiário principal.
attesteringsmyndigheden modtager betalingerne fra kommissionen og foretager generelt udbetalingerne til den ledende støttemodtager.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:
todos os vitelos devem receber colostro de vaca logo que possível a seguir ao nascimento e, em qualquer caso, nas primeiras seis horas de vida.
kalve skal have råmælk snarest muligt efter fødslen og i hvert fald inden for de første seks levetimer.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
avaliação e verificação: o requerente deve apresentar uma declaração de conformidade com este critério e, em caso de utilização, indicar as quantidades.
vurdering og verifikation: ansøgeren skal fremlægge en erklæring om, at dette kriterium er opfyldt, og angive en eventuelt anvendt mængde.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
há que calcular estes vnr em 2009, tendo em vista desenvolver o primeiro conjunto de ocs, e em 2011, tendo em vista desenvolver o segundo conjunto desses objectivos.
aastal ühiste ohutuseesmärkide esimese komplekti väljatöötamiseks ja 2011.
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
o original e as cópias são preenchidos, quer à máquina, quer à mão; neste caso, devem ser preenchidos a tinta e em letra de imprensa.
originaleksemplaret og kopierne udfyldes på skrivemaskine eller i hånden; i sidstnævnte tilfælde skal der bruges blæk og blokbogstaver.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
o relatório será enviado, o mais depressa possível, ao estado-membro visitado e, em seguida, aos outros estados-membros.
denne rapport sendes så hurtigt som muligt til den medlemsstat, hvor der er aflagt besøg, og derefter til de øvrige medlemsstater.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
tipo(s) de artes de pesca utilizadas (identificar) e em que zonas (incluir a latitude e a longitude):
hvilken eller hvilke redskabstyper, der er anvendt (præciseres) i hvilke områder (inkl.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
[13] medido ao longo do ciclo combinado, ou seja, em condições urbanas, na parte um, e em condições extra-urbanas, na parte dois.
deel 1 (in de stad) en deel 2 (buiten de stad) samen.
마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.