검색어: por baja de inversion respecto al value proposal (스페인어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Danish

정보

Spanish

por baja de inversion respecto al value proposal

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

덴마크어

정보

스페인어

c) tamaño máximo del tramo de inversión previsto por la medida con respecto al volumen de negocios y a los costes de las pyme objetivo;

덴마크어

c) maksimumstørrelsen af den investeringstranche, der er påtænkt i foranstaltningen, sammenlignet med omsætning og omkostninger i målvirksomheden (smv'en)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la empresa de inversión que reciba de este modo las instrucciones para realizar servicios en nombre de un cliente podrá también basarse en cualquier recomendación proporcionada al cliente por otra empresa de inversión con respecto al servicio o a la operación en cuestión.

덴마크어

et investeringsselskab, der på denne måde modtager instrukser om at udføre tjenesteydelser for en kundes regning, skal også kunne påberåbe sig eventuelle anbefalinger af tjenesteydelsen eller transaktionen, som kunden måtte have modtaget fra et andet investeringsselskab.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

total fondos de inversión: los datos que se habrán de presentar respecto al total fondos de inversión abarcarán todos los tipos de fondos de inversión que existan en el país.

덴마크어

investeringsforeninger i alt: data vedrørende investeringsforeninger i alt omfatter alle typer af investeringsforeninger, som driver virksomhed i landet.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

además, la empresa debe hacer frente a una fuerte reducción de sus ventas debida, según francia, a una muy mala coyuntura internacional, a la baja de los pedidos de seb y a la caída del dólar con respecto al euro.

덴마크어

endvidere stod virksomheden over for en kraftig salgsnedgang, der ifølge frankrig skyldtes de yderst dårlige internationale konjunkturer, seb’s ordrenedgang og dollarens fald i forhold til euroen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los créditos totales asignados a cada estado miembro con respecto al objetivo de inversión en crecimiento y empleo y al de cooperación territorial europea no serán transferibles entre esos objetivos.

덴마크어

de samlede bevillinger, der er fordelt mellem de enkelte medlemsstater for så vidt angår målet om investeringer i vækst og beskæftigelse og målet om europæisk territorialt samarbejde, må ikke overføres mellem disse mål.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las exclusiones de los apartados 1 y 2 del artículo 2 reducen cualquier incertidumbre con respecto al ámbito de los derechos otorgados por la directiva propuesta y eliminan el posible malentendido de que la dsi supone que las empresas de inversión obtienen el derecho automático a convertirse en contrapartes en las operaciones de banca central .

덴마크어

undtagelserne i artikel 2.1 og artikel 2.2 reducerer enhver usikkerhed med hensyn til omfanget af de rettigheder , der er hjemlet i direktivforslaget , og fjerner enhver fejlopfattelse af , at isd ville føre til , at investeringsselskaber automatisk opnår retten til at blive modparter for centralbankernes operationer .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, en septiembre de 2001, el parlamento de la república federativa de yugoslavia ratificó un acuerdo con el banco europeo de inversiones, por el que la república federativa de yugoslavia asumió la responsabilidad de todas las obligaciones financieras aún no vencidas de todos sus organismos públicos respecto al banco europeo de inversiones.

덴마크어

forbundsrepublikken jugoslavien har desuden i september 2001 ratificeret en aftale med den europæiske investeringsbank, hvorved forbundsrepublikken jugoslavien fuldt ud påtager sig ansvaret for alle endnu ikke forfaldne finansielle forpligtelser, som offentlige enheder i forbundsrepublikken jugoslavien har over for eib.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

depósitos: se exigirá la partida « depósitos » por separado para todos los tipos de fondos de inversión respecto a los cuales se aporte información por separado y por agentes de valores y derivados.

덴마크어

indlån: posten » indlån « kræves indberettet separat for alle typer investeringsforeninger, som indberetter enkeltvis, samt for forhandlere af værdipapirer og derivater.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

el presente reglamento establece las tareas del fondo de cohesión y el alcance de su ayuda con respecto al objetivo de inversión en crecimiento y empleo mencionado en el artículo 89 del reglamento (ue) no 1303/2013.

덴마크어

denne forordning fastlægger samhørighedsfondens opgaver og anvendelsesområdet for dens støtte for så vidt angår målet om investeringer i vækst og beskæftigelse som omhandlet i artikel 89 i forordning (eu) nr. 1303/2013.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en caso de sucursales de empresas de inversión, la autoridad competente del estado miembro en el que esté situada la sucursal, sin perjuicio de que la autoridad competente del estado miembro de origen de la empresa de inversión tenga acceso directo a estos registros, asumirá la responsabilidad establecida en el apartado 7 con respecto al registro de las operaciones realizadas por la sucursal.

덴마크어

i tilfælde af filialer af investeringsselskaber skal den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor filialen er beliggende, håndhæve de stk. 7 fastsatte forpligtelser med hensyn til filialens transaktioner, uden at dette berører den mulighed, den kompetente myndighed i investeringsselskabets hjemland har for at få direkte adgang til listerne.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

(40) con respecto al plan de reestructuración inicial, la comisión censuraba, en primer lugar, que no se hubieran explicado las estrategias futuras en el mercado de la banca de inversiones.

덴마크어

(40) hvad angår den oprindeligt fremsendte omstruktureringsplan, pegede kommissionen indledningsvis på, at der ikke var redegjort for de fremtidige strategier på markedet for investeringsbankvirksomhed.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por lo que respecta al importe preciso de la ayuda incluida en la garantía estatal que cubre el crédito de inversión a […], las autoridades polacas no han presentado un cálculo del factor de riesgo por el se pudiera ponderar la garantía.

덴마크어

med hensyn til det præcise støttebeløb i statsgarantien til dækning af investeringslånet på […] har de polske myndigheder ikke forelagt beregninger af den risikofaktor, garantien kunne vægtes med.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el régimen modifica las normas fiscales referentes a todos los variados instrumentos de inversión italianos, bien sean gestionados en italia o sometidos a la legislación fiscal italiana especial sustitutiva previsto para el rendimiento del capital (instrumentos de inversión sujetos al impuesto sustitutivo en italia) o instrumentos extranjeros sujetos al impuesto en italia con respecto al capital distribuido a partícipes italianos.

덴마크어

ordningen ændrer skattereglerne for alle de forskellige italienske investeringsvirksomheder, som investerer kollektivt, hvilket både er dem, der ledes i italien eller hører under italiensk lovgivning samt datterselskaber i italien. alle indrømmes en erstatningsskat på indtægter, som stammer fra disse investeringsvirksomheder (investeringsvirksomheder, der beskattes i italien). desuden kan der være tale om udenlandske virksomheder og datterselskaber, der beskattes i italien som italienske tegnere med hensyn til fordeling af fortjeneste.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si un estado miembro incumpliere una decisión europea adoptada de conformidad con el apartado 9, el consejo de ministros podrá decidir que se aplique o, en su caso, que se intensifique una o varias de las siguientes medidas: a) b) c) exigir al estado miembro de que se trate que publique una información adicional, que el consejo de ministros deberá especificar, antes de emitir obligaciones y valores; recomendar al banco europeo de inversiones que reconsidere su política de préstamos respecto al estado miembro en cuestión;

덴마크어

så længe en medlemsstat ikke efterkommer en europæisk afgørelse, der er vedtaget i overensstemmelse med stk. 9, kan ministerrådet beslutte at anvende eller forstærke, alt efter situationen, en eller flere af følgende foranstaltninger: a) b) c) kræve, at den pågældende medlemsstat offentliggør yderligere oplysninger, der skal specificeres af ministerrådet, før den udsteder obligationer og andre værdipapirer opfordre den europæiske investeringsbank til at tage sin udlånspolitik over for den pågældende medlemsstat op til fornyet overvejelse kræve, at den pågældende medlemsstat deponerer et ikke-rentebærende beløb af en passende størrelse hos unionen, indtil ministerrådet mener, at det uforholdsmæssigt store underskud er blevet korrigeret pålægge bod af en passende størrelse.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,801,827,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인