전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el objeto principal de esta carta era explicar que las ayudas de funcionamiento eran necesarias para cubrir pérdidas de contratos y por subempleo.
hovedformålet med brevet var at forklare, at det er nødvendigt med driftsstøtte til at dække ordretab og tab som følge af underbeskæftigelse.
ayudas destinadas a favorecer el desarrollo económico de regiones en las que el nivel de vida sea anormalmente bajo o en las que exista una grave situación de subempleo;
støtte til fremme af den økonomiske udvikling i områder, hvor levestandarden er usædvanlig lav, eller hvor der hersker en alvorlig underbeskæftigelse
las variables que sirvan para determinar la situación laboral y el subempleo deberán recogerse mediante entrevista a la persona correspondiente o, si ello no es posible, de otro miembro del hogar.
de variabler, der anvendes til at bestemme arbejdsmarkedsstatus og underbeskæftigelse, skal indsamles ved interview med den pågældende person eller, hvis dette ikke er muligt, med et andet medlem af husstanden.
también es importante la información sobre las variaciones del nivel de paro( nuevos parados, nuevas contrataciones), así como las estimaciones en materia de subempleo y vacantes.
vigtig er ligeledes information om arbejdsløshedsstrømme( nye ledige, nye ansættelser), estimater for underbeskæftigelse og for antallet af ledige stillinger.
el artículo 87, apartado 3, letra a) permite las ayudas destinadas a favorecer el desarrollo económico de regiones en las que el nivel de vida sea anormalmente bajo o en las que exista una grave situación de subempleo.
i henhold til ef-traktatens artikel 87, stk. 3, litra a), er det tilladt at yde støtte til fremme af en økonomisk udvikling i områder, hvor levestandarden er usædvanlig lav, eller hvor der hersker en alvorlig underbeskæftigelse.
las ayudas concedidas con objeto de favorecer la economía de determinadas regiones de la república federal de alemania, afectadas por la división de alemania, en la medida en que sean necesarias para compensar las desventajas económicas que resultan de tal división. podrán considerarse compatibles con el mercado común: las ayudas destinadas a favorecer el desarrollo económico de regiones en las que el nivel de vida sea anormalmente bajo o en las que exista una grave situación de subempleo;
forenelige med fællesmarkedet er: støtte af social karakter til enkelte forbrugere, forudsat at den ydes uden forskelsbehandling med hensyn til varernes oprindelse støtte, hvis formål er at råde bod på skader, der er forårsaget af naturkatastrofer eller af andre usædvanlige begivenheder støtteforanstaltninger for økonomien i visse af forbundsrepublikken tysklands områder, som er påvirket af tysklands deling, i det omfang de er nødvendige for at opveje de økonomiske ulemper, som denne deling har forårsaget.