검색어: y presentar el modelo ex15 y pagar tasas (스페인어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Danish

정보

Spanish

y presentar el modelo ex15 y pagar tasas

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

덴마크어

정보

스페인어

- bien presentar el modelo de la máquina al examen «ce» de tipo contemplado en el anexo vi.

덴마크어

- eller forelægge modellen af maskinen til den i bilag vi omhandlede ef-typeafprøvning.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

escuchen, tenemos que ir ante la junta de acreditación con alguien autorizado y presentar el caso.

덴마크어

vi skal bare stille for godkendelseskommissionen med en uddannet leder og præsentere vores sag.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las materias primas utilizadas para la fábricación de los alimentos ultracongelados deberán ser de calidad sana, cabal y comercial y presentar el grado necesario de frescura.

덴마크어

raavarer, som anvendes til fremstilling af dybfrostvarer, skal vaere af sund og saedvanlig handelskvalitet samt have den noedvendige friskhed .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la comisión procederá al examen de la aplicación de la presente directiva y presentará el oportuno informe al parlamento europeo y al consejo a más tardar el 19 de julio de 2003.

덴마크어

kommissionen foretager en vurdering af, hvordan dette direktiv fungerer, og aflægger rapport herom til europa-parlamentet og rådet senest den 19. juli 2003.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

luego lavará su cuerpo con agua en un lugar santo, y después de ponerse sus vestiduras saldrá y presentará el holocausto suyo y el holocausto del pueblo. así hará expiación por sí mismo y por el pueblo

덴마크어

så skal han bade sit legeme i vand på et helligt sted, iføre sig sine sædvanlige klæder og gå ud og ofre sit eget brændoffer og folkets brændoffer og således skaffe sig og folket soning.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los bcn que reciban los datos de las operaciones habrán de calcular el « ajuste de revalorización » como un valor resultante de la diferencia entre los saldos y las operaciones y otros ajustes y presentar el ajuste de revalorización al bce de conformidad con la presente orientación.

덴마크어

nationale centralbanker, som modtager transaktionsdata, skal beregne » revalueringsreguleringer « som en restpost fra differencen mellem behold ­ ningerne og transaktionerne og andre reguleringer og indberette revalueringsreguleringerne til ecb i overensstemmelse med denne retningslinje.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

la comisión revisará el presente reglamento, a la luz del progreso técnico registrado tanto en los motores como en los mandos, siete años después de su entrada en vigor como máximo y presentará el resultado de dicha revisión al foro consultivo sobre el diseño ecológico.

덴마크어

kommissionen revurderer denne forordning i lyset af den teknologiske udvikling inden for både elmotorer og reguleringer dertil senest syv år efter dens ikrafttræden og forelægger konsultationsforummet resultaterne af gennemgangen.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tras introducir el numerador y el denominador, pulse el botón comprobar. & kbruch; comprobará su entrada y presentará el resultado correcto. después de este paso podrá acceder a una nueva tarea pulsando el botón nueva.

덴마크어

efter du har skrevet tæller og nævner, klikkes på tjek opgave - knappen. & kbruch; vil så tjekke det du har skrevet og vise det rigtige resultat. efter dette skridt vil du få dennæste opgave ved at klikke på næste opgave - knappen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

a fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente reglamento, deben conferirse a la comisión competencias de ejecución con respecto al modelo que debe utilizarse para presentar el informe de evolución, el modelo de programa operativo para los fondos; el formato para informar sobre grandes proyectos y la metodología que debe utilizarse al efectuar el análisis coste-beneficio; el formato para la información sobre grandes proyectos; el modelo de plan de acción conjunto; el modelo de los informes de ejecución anual y final; la frecuencia de la presentación de informes sobre irregularidades y el formato que debe utilizarse; el modelo de declaración de fiabilidad y los modelos de la estrategia de auditoría, del dictamen y del informe de control anual.

덴마크어

for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår den model, som skal anvendes ved forelæggelsen af statusrapporten, modellen for operationelle programmer for fondene, den metode, der skal anvendes til at udføre cost-benefit-analysen af store projekter, formatet for oplysninger om store projekter, modellen for den fælles handlingsplan, modellen for de årlige og de endelige gennemførelsesrapporter hyppigheden af rapporterne om uregelmæssigheder og det rapporteringsformat, som skal anvendes, modellen for forvaltningserklæringen, og modellerne for revisionsstrategien, revisionserklæringen og den årlige kontrolrapport.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,786,770,049 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인